RADIATION LEVELS - 日本語 への翻訳

[ˌreidi'eiʃn 'levlz]
[ˌreidi'eiʃn 'levlz]
放射線レベルが
放射レベルは
放射線濃度は
放射能濃度の

英語 での Radiation levels の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Radiation levels are largely the same as the world's major cities.
放射線量は世界の主要都市とほぼ同じ。
Radiation levels higher than Chernobyl.
放射能の量はチェルノブイリより多いどころか。
In Canada, concerns were raised about radiation levels in rainwater.
カナダでは、雨水の放射能レベルについて懸念があげられました。
Radiation levels at the site were stable, but still elevated.
現場での放射線レベルは安定しているものの、依然高いままだ。
They do not exceed natural radiation levels.
すなわち自然界の放射線量を超えることがない。
Heat and radiation levels are moving with it.
放射レベルが変化してる。
Maximum radiation levels in eastern Japan.
東日本各都市の放射能レベル
Radiation levels around my house→.
家の周りの放射能濃度
China detects rising radiation levels in areas close to North Korean nuclear blast site.
中国は北朝鮮の核爆破地帯付近の放射能レベル上昇を検出。
Environmental radiation levels in Tokyo.
東京の環境放射能水準
However, as you start to get out further, radiation levels drop rather considerably.
しかし、そこから外に出るにつれて、放射能レベルは、かなり大幅に減少します。
Officials have said the radiation levels around the storage sites have not changed and that they plan to install barriers to prevent future incidents.
当局によれば、保管場所の放射線量は変わっておらず、今後の事故を防ぐために障壁を設ける計画だという。
The radiation levels in the surveyed food were found to be consistent with naturally occurring levels..
調査した食品の放射能レベルは自然に発生するレベルと一致していた。
Radiation levels around Japan's Fukushima nuclear plant are 18 times higher than previously thought, Japanese authorities have warned.
福島第一原発周辺の放射線濃度は、考えられていたより18倍も高いと、日本の当局は警告しました。
One important study pertinent to future Mars habitability is the monitoring of natural radiation levels by the RAD investigation.”.
また、「将来の火星の居住可能性に関する重要な研究のひとつは、RAD調査による自然放射線量のモニタリングです」とも言っています。
BBC News recently reported that radiation levels around Fukushima are“18 times higher” than previously believed.
BBCニュースは、最近、福島周辺の放射能レベルは、それまで考えられていた値より「18倍も高い」と報じた。
When they first discovered this pocket, the radiation levels were only half as strong.
ウランポケットを最初に発見したとき、放射線濃度は高くなかったこっちだ。
Fukushima Prefecture had measured the radiation levels in various locations since early morning of March 12.
福島県は、事故翌日の3月12日早朝から、各地域の放射線量を計測している。
But radiation levels, particularly in seafood items imported from Japan, had noticeably increased an expert said.
しかし特に日本から輸入されている海産物に含まれる放射能レベルは著しく上昇していると専門家は話す。
When they first discovered this pocket, the radiation levels were only half as strong. This way.
ウランポケットを最初に発見したとき、放射線濃度は高くなかったこっちだ。
結果: 267, 時間: 0.0461

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語