RESEARCH SHOWS THAT - 日本語 への翻訳

[ri's3ːtʃ ʃəʊz ðæt]
[ri's3ːtʃ ʃəʊz ðæt]
ことが調査で示されています
ことが研究によって示されています

英語 での Research shows that の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Research shows that being distracted by an incoming email or a phone call causes our IQ to fall by 10 points.
ある研究によると、メールが来たり電話がかかってきたりして気が散ると、IQは10ポイント下がるそうだ。
Other recent research shows that 86% of all terrestrial mammals are either humans or intensive farm animals.
また他の研究によると、全陸上哺乳類の86%が現在家畜または人間であることを示しています。
Amnesty International's research shows that nations that still carry out executions are the exception rather than the rule.
アムネスティの調査は、死刑執行を継続している国々がもはや世界の主流ではなく、例外であることを示している。
In fact, research shows that only 14% of teenage girls are happy with their body shape and size.
調査によれば、女性の70%がバストのサイズや形に不満を持っているそうです。
New research shows that gravitational waves leave behind plenty of'memories' that could help detect them even after they have passed.
新たな研究によると、重力波は通過した後でも検出に役立つ多くの「記憶」を残している可能性があるという。
His research shows that humans naturally move from full focus and energy to physiological fatigue every 90 minutes.
研究によると、人間は本来90分間隔で集中力とエネルギーがともに最大の状態から、生理学的な疲労状態へ移行します。
Our research shows that the information that was stolen is information 5 years ago.
今回調査した結果は5年前の情報がベースになっています。
Our research shows that instead of learning from mistakes, serial entrepreneurs are just as apt to be overoptimistic after failure as before.
我々の調査によれば、シリアル・アントレプレナーたちは失敗から学ぶのではなく、失敗の後も以前と同様、ただ楽観的すぎる傾向がある。
Amnesty International's research shows that countries that still carry out executions are the exception rather than the rule.
アムネスティの調査は、死刑執行を継続している国々がもはや世界の主流ではなく、例外であることを示している。
Research shows that personality is established at a young age and slowly shifts with time.
ある研究によると、人格は若いうちに確立され、時間と共にゆっくりと変化していくものであることが分かっています。
Improving competence and confidence| Laerdal Medical Research shows that healthcare providers' skill retention declines as soon as three months after training.
能力と自信の向上|LaerdalMedical研究によると、医療従事者のスキルはトレーニング受講後の3カ月後から低下が始まります。
Research shows that: This product and its metabolites acetaminophen have the antipyreticeffect.
研究はそれを示します:このプロダクトにおよび代謝物質のacetaminophenにantipyreticeffectがあります。
While some major events can make us happy at first, research shows that this happiness does not last.
そういった大きなイベントで確かに最初は幸せになるが、その幸せは長く続かないことを調査は示している
Research shows that color plays a vital role in the identification of objects.
色が物体の識別に重要な役割を果たしていることは研究で示されている
In general, however, research shows that antidepressants do have a positive effect on many people.
ただし、一般的に、抗うつ薬は多くの人に良い影響を与えることが研究により示されています
Russian research shows that mobile using children become more tired and have reduced cognitive functions in relation to non-mobile using children.
ロシアの研究によれば、携帯電話を使用する子どもは、使用していない子供と比べて、疲れやすく認知機能が低下することが明らかになっている。
AdMob research shows that 54% of smartphone users in China think an attractive app icon and logo is an important part of the overall app experience, and users in other markets agreed.
AdMobの調査によると、中国のスマートフォンユーザーの54%が、魅力的なアイコンとロゴはアプリの総合的なエクスペリエンスを左右する重要な要素であると考えており、他の市場のユーザーも同様の意見です。
Australian research shows that the lepto component of vaccines can cause horrendous side-effects, so top veterinary immunologists, micro-biologists and pathobiologists have advised we don't use it.
オーストラリアの研究によれば、レプトのワクチンは恐ろしい副作用があり、獣医免疫学・微生物学・病理生物学の先端をいく研究者は使用中止を忠告しています。
Wikibon research shows that the white box server has 57 percent higher IT costs over three years than Oracle Database Appliance in a distributed, high-value application environment.
Wikibonの調査によると、分散型の高付加価値アプリケーション環境で3年間のITコストを比較したところ、ホワイト・ボックス・サーバーの方がOracleDatabaseApplianceより57パーセント多くかかっています。
Recent research shows that disadvantaged parents are often ignorant about how to deal with child-related problems, so providing them with information will improve opportunities.
最近の研究によれば、恵まれない状況にある親は子どもに関する問題にどう対処したらよいかわかっていないことも多いので、彼らに情報を提供することによって機会を広げることができる。
結果: 97, 時間: 0.0354

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語