THE RATE OF INCREASE - 日本語 への翻訳

[ðə reit ɒv 'iŋkriːs]
[ðə reit ɒv 'iŋkriːs]
率を高めて
伸び率が
増配率は

英語 での The rate of increase の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This measure of inflation captures the rate of increase in all goods and services, including those related to food and energy.
このインフレーションの指標は、食料品やエネルギーに関するものを含めた全ての財とサービスの上昇率を捉えるものです。
The rate of increase was relatively low among probationers with a history of"previous convictions with imprisonment without suspension of execution of the sentence.
保護観察付執行猶予者のうち「実刑前科あり」の者については,その上昇率が相対的に低い。
December Data Only The rate of increase for this past decade is higher than any decade since the start of the atmospheric CO2 instrument record in March 1958.
月のデータのみこの過去10年間の増加率は、大気の開始以来のどの10年よりも高いCO23月の1958の楽器レコード。
In the euro area, the rate of increase in the Harmonized Index of Consumer Prices(HICP) turned negative in December 2014 mainly as a result of the decline in crude oil prices.
ユーロ圏では2014年末から原油価格の下落を主因に物価上昇率はマイナスに転じ、一部の予想物価上昇率も低下しています。
In addition, the rate of increase in the ratio of elderly offenders in each stage of criminal justice is significantly higher than the rate of increase in the ratio of elderly to total population.
しかも,こうした刑事司法の各段階において占める高齢犯罪者の割合の上昇率は,総人口に占める高齢者の割合の上昇率を大きく上回っている。
Within the longer-term, the rate of increase is a extra uncertain, although there's no reason to think it will perhaps not remain nearly constant for at the very least 10 years.
より長期的には、増加率はやや不確実であるとはいえ、少なくとも今後10年間ほぼ一定の率を保てないと信ずべき理由は無い。
It has been pointed out that the rate of increase in soil temperature(TSOIL) is higher than that in air temperature because of the insulation effect of snow cover, though the contribution has not been known in detail.
地温上昇率は気温より高く、その要因として積雪の影響がこれまでにも指摘されてはいましたが、その詳細な寄与率については未解明の状態でした。
The rate of increase in such a short time suggests a silent or even a‘hidden' epidemic, in which environmental factors must play a major part, not just ageing”.
このような短期間の増加率は、単に老化ではなく、環境要因が大きな役割を果たしている静かな流行であることを示唆している。
Actually, the rate of increase of labor productivity tends to decline in Japan; hence, under such circumstances, most people cannot expect their standard of living to steadily improve in the future.
実際、日本では労働生産性上昇率は低下傾向にありますが、そのもとでは、将来の生活水準が着実に改善を続けるという期待を、多くの人は持てなくなってしまいます。
Over the longer term, the rate of increase is a bit more uncertain, although there is no reason to believe that it will not remain constant for at least ten more years.
より長期的には、増加率はやや不確実であるとはいえ、少なくとも今後10年間ほぼ一定の率を保てないと信ずべき理由は無い。
Japan has recovered from the deflation observed in 1995-2012, but the rate of increase in the consumer price index(CPI) has not yet reached 1 percent.
日本の場合は、95-2012年のマイナスからは回復しましたが、消費者物価の上昇率は1%に達していません。
It is determined based on real wages calculated by discounting nominal wages with price, and the rate of increase in real wages is mainly determined by the rate of increase in labor productivity.
それは、名目の賃金を物価で割り引いた実質賃金で決まり、また、その実質賃金上昇率は、労働生産性上昇率で主に決まることになります。
Compared to the private schools, the average annual cost at state universities is lower at a little more than $9,000, but the rate of increase has been higher recently due to worsening state finances.
州立大学は同平均9000ドル強と私立よりも割安だが、授業料の最近の上昇率は州財政の悪化のため、私立を上回っている。
In fact, past data show that the rate of increase in hourly wages and that in consumer prices have generally moved in tandem Chart 7.
実際、過去のデータをみると、時間当たり賃金の上昇率と消費者物価上昇率は、概ね同じように動いています(図表7)。
Points are calculated by multiplying the increase in the number of employees over the last two years by the rate of increase, and the results put the company in the rankings.
過去2年間の従業員の増加数と増加割合を乗じて算定したポイント数によってランキングされるものです。
Behind this, there seems to be concern over a decline in real wages caused by the divergence between the rate of increase in prices and that in wages.
その背景には、物価上昇率と賃金上昇率との乖離による実質賃金の低下への懸念もあるのではないかと思います(図表9、10)。
The rate of increase in fiscal 2006 is expected to be broadly in line with the outlook, although this depends on commodity prices both at home and abroad.
年度の上昇率は、内外の商品市況次第ではあるが、概ね「見通し」に沿ったものとなると見込まれる。
Since 2000, the rate of increase has been larger for females than for males, and the female rate in 2007 was the record high after 1946 at 7.2.
年以降,男子よりも女子の方が増加率が大きく,19年の女子比は,昭和21年以降最高の7.2%となった。
Therefore, in simplified terms, if the rate of increase in real wages exceeds that in labor productivity, labor share(60% in this example) should increase..
したがって単純化して言えば、実質賃金の上昇率が労働生産性の上昇率を上回ると、労働分配率(上の例では60%)が上昇していくことになる。
The real short-term interest rate calculated by subtracting the rate of increase in the CPI from the policy interest rate has been negative and is extremely low relative to the current level of the potential growth rate..
政策金利から消費者物価上昇率を差し引いた実質短期金利はマイナスであり、潜在成長率との関係でみて極めて低い水準と評価されます。
結果: 94, 時間: 0.0614

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語