TO CREATE JOBS - 日本語 への翻訳

[tə kriː'eit dʒəʊbz]
[tə kriː'eit dʒəʊbz]
仕事を作り
雇用を生み
雇用を創設する
仕事を創造する
雇用を作ること
仕事を創出する

英語 での To create jobs の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But, technology is laying down a path to create jobs, increase productivity and deliver effective public services.
しかし実際には、テクノロジーは雇用創出、生産性向上、公共サービス拡充のための道筋をつけている。
Poland has said it welcomes foreign investment and is keen to create jobs, especially in mining.
ポーランドは海外からの投資を歓迎しており、雇用の創出、特に鉱業分野での雇用に注目している。
They want to free markets to create jobs, higher productivity, and growth.
市場を自由化して雇用創出、生産性向上、成長促進を望んでもいます。
(7) Support fish farming and fisheries to create jobs for women and youth and also to ensure food security, poverty reduction.
女性及び若年層の雇用創出及び食料安全保障、貧困削減を確保するため、漁業及び養殖業を支援。
I understand the pressure on the governor to create jobs and help the economies of rural areas.
私は、農村地帯の経済を助けるために仕事を創出する、知事への圧力を理解します。
Such action is needed to create jobs for local architects and engineers,” he added.
地元の建築家やエンジニアの雇用創出に必要だ」と付け加えた。
In many countries various programmes have been developed and measures taken to create jobs for disabled persons.
多くの国々で、障害者に職業を創出するため多様なプログラムが開発され対策が講じられてきた。
At every stop, Tim and I talked about plans to create jobs, raise wages, and support working families.
どこかに立ち寄るたびに、ティムとわたしは仕事を作って賃金を上げ、勤労者世帯を支援する計画について話した。
They want to see how we're going to create jobs.
今後は、どのように雇用を創出していくか見守りたいと思います。
Addressing climate change, she says, is a“huge opportunity to create jobs.”.
気候変動防止に取り組むことは「雇用をつくり出す大きなチャンス」になると、彼女は言います。
Mr Trump has publicly called for Apple to move production back to the US to create jobs.
トランプ氏はアップルに対し、雇用創出に向けて生産を米国に戻すよう公然と求めていた。
President Barack Obama launched a new plan to create jobs last week.
バーナンキ議長は昨年、雇用を創出するため新たな刺激策を推進。
In the process, you will be in a position to create jobs for other people.
その代わり、他人に対して仕事を作りだす立場になるのです。
If this money was spent on productive investment to create jobs we would be much better off.
そのお金を生産的投資に使い、雇用を創出していたなら、私たちはもっとよい生活ができたでしょう。
Mukaida wanted to create jobs, so she asked the same question:"If you could do anything you wanted, what would you want to do?
仕事を作り出したかった向田氏は、あの時と同じ質問を投げかけてみた。
In the 1990s, two of the most important tasks for Israel were to create jobs and grow technology-based startups.
年代、イスラエルに最も重要な2つの課題は、雇用創出と技術基盤のスタートアップの育成でした。
We knew we had an economic problem, so we began to create jobs.
経済面の問題もあったので雇用の創出も始めました。
At the same time, an effort to create jobs in new areas is also essential.
第二に、新分野での雇用の創出も重要である。
This separation of data and functions allows Unity to create jobs that can be processed in parallel in multiple cores.
このようなデータと機能の分離により、Unityは、複数のコアで並列して処理することのできるジョブを作成します
Entrepreneurship and innovation are at the heart of our government's plan to create jobs and grow our economy.
起業家精神とイノベーションは、わが州政府の雇用創出、経済成長の核心です。
結果: 125, 時間: 0.0649

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語