TO NATURAL DISASTERS - 日本語 への翻訳

[tə 'nætʃrəl di'zɑːstəz]
[tə 'nætʃrəl di'zɑːstəz]
天災
natural disaster
when
natural calamity
natural catastrophes
due

英語 での To natural disasters の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Be aware that there are various types of troubles related to natural disasters.
まず、大事なのは、自然災害に関連して様々なタイプの消費者トラブルが発生していることを知ることです。
The Philippines is one of the countries most vulnerable to natural disasters.
フィリピンは自然災害に最も弱い国の一つと言われています。
Floods and other water-related disasters account for 70 percent of all deaths related to natural disasters.
洪水その他の水関連災害は、自然災害による死者全体の70%を占めています。
Based on this thinking, let's search history to find responses to natural disasters.
こうした思考を踏まえて、自然災害への対応の歴史を探ってみよう。
Based on experience from the Great East Japan Earthquake, the Group continues to build a telecommunications network that is resilient to natural disasters.
また、東日本大震災の経験を踏まえ、災害に強いネットワークづくりに引き続き取り組んでいます。
The economic cost to Japan due to natural disasters is predicted to continually increase.
自然災害による日本の経済的損失額は、年々増加していくと予測されている。
The 10 most dangerous American cities when it comes to natural disasters are.
自然災害で最も危険な都市ランキングトップ10は以下の通り。
In order to avoid risks and damage, and to strengthen resilience to natural disasters, national and local governments need to be prepared.
リスクと損害を回避し、自然災害への人的レジリエンスを強化するために、各国政府は準備を整える必要がある。
Vietnam is prone to natural disasters, hundreds of people are killed each year by floods and typhoons.
ベトナムは自然災害が多く、洪水や台風で毎年数百人が死亡している。
Japan is a country that, compared to many other countries, is more prone to natural disasters.
諸外国と比べて比較的自然災害の多い国、日本。
Did you know that until 40 years ago in Japan, several thousand people died each year due to natural disasters?
日本も40数年前までは、年間数千人の自然災害による死者が出ていた事実をご存じですか?
In addition, the two ministers exchanged views on matters that are of interest to both countries, such as measures for responding to natural disasters.
また,両大臣は,自然災害への対策など両国間の関心事項について意見交換を行いました。
We started responding to natural disasters and getting involved in Iran, in Bam, also following up on our work in Africa.
天災に対応することを始めイランのバムでも仕事を始めアフリカでの仕事をフォローをしました。
Additionally, frequent hurricanes and earthquakes have made the Philippines one of the world's most vulnerable countries to natural disasters.
また、台風や地震が多く、自然災害に最も弱い国の一つと言われています。
Using the newly developed hazard mapping technology, it will be possible to visualize spots vulnerable to natural disasters.
開発した災害ハザードマッピング技術により、災害が発生しやすい箇所を可視化できます。
Coloma said"geohazard mapping" by the environment department would identify which areas are vulnerable to natural disasters like storms and floods.
コロマ氏は、環境省が作成する「ジオハザード・マッピング」で、暴風雨や洪水などの自然災害に弱い地域が特定される見込みだと述べている。
Most animals react to natural disasters in ways that were designed to help them survive.
ほとんどの動物は生き残るために計画的な方法で自然災害に反応します。
The main topics on the agenda were urban terrorism, protracted conflicts, chemical and biological warfare and the response to natural disasters.
アジェンダの主なトピックは、都市テロ、長期にわたる紛争、化学生物戦、自然災害への対応でした。
Unfortunately, we are not only losing cultural heritage to areas of conflict and at war-- we're also losing it to natural disasters.
残念ながら私たちの文化遺産は紛争や戦争の地域で失われるだけではなく自然災害によっても失われています。
Although Japan's economic growth rate has somewhat decelerated since the latter half of fiscal 2018 due mainly to natural disasters and slowdown in overseas economies, Japan's economy has continued growing at about the same pace as its potential growth rate.
年度後半以降は、自然災害や海外経済の減速もあって、成長率は幾分水準を切り下げつつも、潜在成長率に近い成長を続けています。
結果: 180, 時間: 0.0336

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語