TO THE EXTENT REQUIRED - 日本語 への翻訳

[tə ðə ik'stent ri'kwaiəd]
[tə ðə ik'stent ri'kwaiəd]
に必要な範囲
要求される範囲で
必要となる範囲に
に必要な限度において
必要な限りにおいて
義務づけられている範囲で
に求められる範囲において

英語 での To the extent required の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In acquiring personal information, the Company will specify the purpose of its use as much as possible, and will acquire personal information only to the extent required to achieve this purpose.
当社は個人情報を取得するに当たってはその利用目的をできる限り特定し、その目的の達成に必要な限度において個人情報を取得いたします。
Ensure that only personnel authorized to perform specific activities within the purposes of the use identified, shall utilize personal information to the extent required for performance of the business.
当社は、個人情報の利用は、特定された利用目的の範囲内で、具体的な業務権限を付与された者のみが、業務の遂行上必要な限りにおいて行います。
Adherence by PTC to this privacy policy may be limited to the extent required to meet a legal, governmental, national security, or public interest obligation.
PTCによる本プライバシーポリシーの遵守は、法律上、政治上、国家安全保障上、または公益上の義務を履行する上で必要となる範囲に限定される場合があります。
We use the personal information collected through this website only to the extent required to achieve the stated purpose as displayed beforehand to users, and we take great care to ensure that the rights of users are fully protected.
当社ウェブサイトを通じて収集した個人情報の利用に際しては、あらかじめお客様に明示した目的の達成のために必要な範囲に限定するとともに、お客様の権利を損なわないよう十分配慮いたします。
Momentive processes this data only to the extent required for the purposes of providing access to the content of the Site and to secure and administer Momentive's system.
モメンティブは、本サイトのコンテンツへのアクセスを提供することならびにモメンティブのシステムを保護および管理することという目的に必要な範囲に限り、このデータを処理します。
When personal information is stored to the extent required for a telecommunications business to conduct its business, and when there are reasonable grounds for not deleting the personal information.
電気通信事業者が自己の業務の遂行に必要な限度で個人情報を保存する場合であって、当該個人情報を消去しないことについて相当な理由があるとき。
Furthermore, Sekisui House Reit will use personal information to the extent required to achieve the above purposes of use, and will not use it for any other purposes.
なお、本投資法人は、上記利用目的の達成に必要な範囲内で、個人情報を利用するものとし、個人情報を目的外に利用することはいたしません。
We use the personal information to the extent required for achieving the following purpose of use, and without the prior consent of the owner of personal information, we do not use it outside this purpose.
弊社は、個人情報を次の利用目的の達成に必要な範囲内で利用し、あらかじめご本人の同意を得ること無く、これ以外の目的には利用いたしません。
Geniee, Inc. may consign, in accordance with laws, etc., and limited to the extent required to fulfill the purpose of use, all or a portion of the handling of personal information to a third party in a foreign country.
株式会社ジーニーは、法令等に従い利用目的の達成に必要な範囲内において個人情報の取扱いの全部または一部を国外の第三者へ提供または委託します。
When we do ask, we collect information only to the extent required and we never use your information for purposes other than those set out below.
いずれの場合も、必要な範囲内でのみ個人情報を収集し、それ以外の目的で個人情報を収集することは一切ありません。
NVIDIA reserves the right to withhold and deduct such taxes and charges from the prize if and to the extent required by the law.
Wargamingは、褒賞からそのような税金や請求を法律よって要求される範囲まで保留または控除する場合、その権利を所有しています。
If and to the extent required by applicable law, you will obtain any user consents necessary to permit data collection, sharing, and use.
適用法で要求された場合または要求される範囲において、お客様は、データを収集し、共有し、利用することを許可するのに必要なユーザーコンテンツを取得します。
HCM shall collect personal information by lawful and fair means to the extent required for its operations, and shall not collect personal information through deceptive or other illegal means.
本投資法人は、業務上必要な範囲において、個人情報を適正かつ適法な手段によって取得します。本投資法人は、偽りその他不正な手段を用いて個人情報を取得しません。
Upon Solicitation of Insurance Products Upon solicitation of insurance products, the Bank shall use personal information to the extent required for the fulfillment of the following purposes of use in addition to those stated above.
保険商品の募集にあたって保険商品の募集にあたって、前記の利用目的以外に下記の利用目的の達成に必要な範囲で利用いたします。
Commercial Sector space activities shall be supervised or regulated only to the extent required by law, national security, international obligations, and public safety.
商業部門の宇宙活動は、法律、国家安全保障、国際的義務及び公共の安全により必要とされる範囲でのみ監督又は規制されるものとする。
In relation to the credit business, the Bank shall provide information to the personal credit information institutions described below only to the extent required for the appropriate performance of business pursuant to the membership provisions of such institutions.
当行は、与信事業に際して下記に記載する個人信用情報機関に対し、当該機関の会員資格規定にもとづき適切な業務の遂行に必要な範囲で情報を提供いたします。
Personal information obtained through proper means or provided to the Company may be utilized to the extent required for business activities engaged in by the Company.
適正な手段により取得及びご提供いただいた個人情報につき、当社が営む事業において必要な範囲で利用させていただくことがあります。
The personal information of the principal and the proxy obtained at the time of the request for disclosure, etc. is used to the extent required for corresponding to the request.
開示等のご請求において取得したご本人、代理人の個人情報につきましては、開示等のご請求への対応に必要な範囲で利用いたします。
Data are only transferred to third parties to the extent required for bookings/reservations with the provider chosen by the customer or the performance of other services which must be provided by the agent.
データは、お客様の選択したプロバイダーでの予約、またはエージェントが提供しなければならないその他のサービスの遂行上必要となる範囲内でのみ第三者に転送されます。
Use of Personal Information Except as set forth in the Act, we will use personal information to the extent required for achieving the purpose of use.
個人情報の利用について当社は、個人情報を、法に定める場合を除き、利用目的の達成に必要な範囲内で利用します。
結果: 82, 時間: 0.0548

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語