The higher requirements($18,000) are attributable to the purchase of videoconferencing equipment and videoconferencing charges, which the Office used to share with the Department of Field Support(see A/67/756, para. 629).
额外资源加快了谅解备忘录的拟定、部署前和侦查活动、以及与外勤支助部合作开展的特遣队所属装备谈判。
Additional resources have expedited processes for the production of memorandums of understanding, predeployment and reconnaissance activities and, in collaboration with the Department of Field Support, contingent-owned equipment negotiations.
This is to comply with the agreement between United Nations Volunteers Bonn and the Department of Field Support agreeing that the Mission will provide two national General Service posts as Administrative Assistants.
(c) Regular consultation with the Conduct and Discipline Unit of the Department of Field Support in order to strengthen collaboration among mission management, the Department of Peacekeeping Operations and Member State representatives.
秘书长表示,该厅与外勤支助部之间明确划分了权力、问责制和分工(A/65/491,第21段)。
The Secretary-General indicates that clear lines of authority, accountability and the division of labour between the Office and the Department of Field Support were established(A/65/491, para. 21).
虽然维和行动部与外勤支助部尚处于改组进程的早期阶段,但初始努力的影响在某些领域已现出端倪。
Although the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support are in the early stages of implementation in the restructuring process, the impact of initial efforts is already evident in certain areas.
The Statistics Division, together with the Cartographic Section of the Department of Field Support, organized the second session of the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management from 13 to 15 August 2012 in New York.
The Statistics Division, together with the Cartographic Section of the Department of Field Support, organized the fourth session of the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management held from 6 to 8 August 2014 in New York.
参谋长还将确保军事厅在维持和平行动部内,与外勤支助部一起,统筹开展各级的工作。
The Chief of Staff will also ensure that the Office of Military Affairs works in an integrated manner at all levels, within the Department of Peacekeeping Operations and with the Department of Field Support.
Medical services field staff usually report to and consult with OHRM for medical advice, and contact the Medical Services Section of the Department of Field Support on logistical matters.
(b)与外勤支助部协调安保事项;.
(b) Coordinating security issues with the Department of Field Support;
执行活动是与外勤支助部密切合作定期监测。
Implementation activities were being monitored regularly in close cooperation with the Department of Field Support.
各特派团正与外勤支助部协作处理这些弱点。
The weaknesses are being addressed by the missions in collaboration with the Department of Field Support.
各特派团正与外勤支助部协作处理这些弱点(第20段).
The weaknesses are being addressed by the missions in collaboration with the Department of Field Support(para. 20).
第三,该处支持部队派遣国与外勤支助部谈判达成谅解备忘录。
Third, it supports troop-contributing countries in negotiating memorandums of understanding with the Department of Field Support.
秘书处还与外勤支助部合作,监测地方合同委员会的运作情况。
It also conducts monitoring of the functioning of the local committees on contracts in cooperation with the Department of Field Support.
此外,副处长还将担任与外勤支助部进行联络和合作的协调人;.
In addition, the Deputy Chief of Service will act as the focal point for liaison and cooperation with the Department of Field Support;
该部队就提交总部财产调查委员会的案例,定期与外勤支助部联系。
The Force is in regular contact with the Department of Field Support regarding cases with the Headquarters Property Survey Board.
与外勤支助部各司长建立协作关系,确保与该部战略目标保持高度一致;.
(ii) Achieve a collaborative relation with directors of the Department of Field Support to ensure close alignment with that department' s strategic goals and objectives;
战略军事单元并就后勤、财政和人事支助问题与外勤支助部进行协调。
Coordination is also maintained between the Strategic Military Cell and the Department of Field Support on issues related to logistics, finance and personnel support..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt