在 中文 中使用 以便监测 的示例及其翻译为 英语
{-}
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Programming
审计委员会建议行政部门应确保飞行员能定期得到熟悉空中业务保健需要的医生提供的服务,以便监测健康风险及其后果。
科索沃特派团的采购科与外勤支助部协作,每季度审查该计划,以便监测特派团每一费用中心的消费格局。
黎巴嫩正制定各种法律和条例,以便监测任何类型大规模毁灭性武器及相关材料的出口、转运和过境的运输。
荷兰向消除对妇女歧视委员会提交的下一次报告将讨论其开始按性别和族裔分列统计数据的建议,以便监测立法和政策所起到的效果。
(f)西班牙在其发展数据库系统中纳入了一项残疾问题具体指标,以便监测各种项目对残疾人的影响;.
委员会也可任命专家、向监督机构提供具体任务和设立因特网联系以便监测赌场的电脑设施(《赌场法》第48条第3款)。
在受《化学武器公约》管制且贸易量最大的化学品中,将有33种得到专用的统一制度编码,以便监测这些物品的跨境贸易。
继续处理此案,以便监测局势发展;.
可以采取下列措施以便监测上述活动的效用:.
然后,他们设计了这些神经元,以便监测它们的活动。
卡塔尔报告,该国正在建立渔船监测系统方案,以便监测渔船活动。
各邦政府的特别小组要求提交年度报表,以便监测该法执行情况。
粮食计划署已制订谷物和原油指数,以便监测这些商品的价格。
已经设立了一个部级性别平等委员会,以便监测计划的实施。
(b)提高各国定期评估学生的能力,以便监测学习成绩的整体进展。
定期进行控监测以便监测危险因素,包括但不仅限于铅、镉和铋。
妇女部在各省省会均设有妇女事务部门,以便监测各省妇女的境况。
确保阿盟理事会不断开会讨论该事项,以便监测该局势的任何动态或结果。
鼓励每一缔约方考虑各种方法并持续开展努力,以便监测国际过境贸易;.
联合国需要继续派驻人员,以便监测制宪进程和安全局势,销毁已收缴的武器。