The MDGs representthe most recent and important initiative of the United Nations to engage the entire membership in the fight for development.
千年发展目标是人类发展总体构想的规范框架,是开发署专题工作的基础。
The MDGs arethe normative framework that operates under the human development conceptual umbrella, providing the basis for the thematic work of UNDP.
千年发展目标是联合国开发计划署(开发计划署)协助发展中国家减少贫穷的外地工作的组成部分。
The Millennium Development Goals are an integral part of United Nations Development Programme(UNDP) fieldwork in assisting developing countries to reduce poverty.
千年发展目标是消除这些贫穷和威胁的一项全球契约,我们所有人都必须尽到应尽的责任。
The MDGs represent a global compact to eradicate these deprivations and threats, and we must all do our part.
千年发展目标是可以实现的,许多国家都取得了良好进展。
The Millennium Development Goals were achievable, and many countries had made good progress.
如今,千年发展目标是许多发展中国家国家战略的核心,并为捐助方支助提供了框架。
Today, the Millennium Development Goals are at the heart of many developing countries' national strategies and provide a framework for donor support.
千年发展目标是相互联系的,因此,改变一个,其它的就受到影响。
The MDGs are intertwined and thus if one is altered the others are affected.
因此,推进和完成进展最缓的千年发展目标是可持续发展目标的起点和必要条件。
Thus, the advancement and completion of the most off-track Millennium Development Goals is the starting point, the sine qua non, of the sustainable development goals..
有一个代表团说,千年发展目标是全球发展纲领的真正"火车头"。
One delegation said that the Millennium Development Goals were a veritable" locomotive" of the global development agenda.
我们认为,千年发展目标是减贫之路上非常重要的第一步,但不应成为对我们追求的局限。
We believe the Millennium Development Goals are an essential first step on the path towards poverty reduction, but cannot be the limit of our ambitions.
千年发展目标是世界迄今商定的获得最广泛支持的全面和具体的目标。
The MDGs arethe most broadly supported, comprehensive and specific objectives upon which the world has ever agreed.
实现千年发展目标是在承诺、伙伴关系和毅力的基础上一种共同的责任。
Achieving the MDGs is a shared responsibility, based on commitment, partnership, and perseverance.
因此,重定千年发展目标是如何在目标标题下纳入土著人民关切的问题。
Thus, redefining the Millennium Development Goals is a matter of integrating indigenous peoples' concerns under the Goals rubric.
千年发展目标是联合国为帮助不发达国家克服文盲、贫穷、健康状况差和生活质量低等问题而制定的。
The Millennium Development Goals were established by the United Nations to help underdeveloped countries to overcome problems of illiteracy, poverty, low health status and quality of life.
这种例子证明,千年发展目标是可以达到的,而年轻人自己如果获得机会,就会作出很大的贡献。
Such examples are proof that the Millennium Development Goals are within reach and that young people themselves, if given the chance, have a great deal to contribute.
千年发展目标是一种办法,为的是打造超出传统的捐助-受援关系模式的发展伙伴关系。
The MDGs are a formula to shape a partnership for development beyond the traditional pattern of donor-receiver relations.
实现千年发展目标是完成更广泛的人权条约义务的第一步。
Realizing the Millennium Development Goals was a first step towards meeting broader human rights treaty obligations.
实现千年发展目标是发展中国家本千年需要面对的一大挑战。
Achieving the Millennium Development Goals is one of the major challenges that the developing countries took up at the start of the millennium..
实现千年发展目标是一项共同的责任,需要一项商定的办法、持续不断的努力以及持续的伙伴关系。
Achieving the MDGs is a shared responsibility requiring an agreed approach, continuous efforts and sustained partnerships.
千年发展目标是刚刚在2005年世界首脑会议上界定,尔后又在千年首脑会议上商定的发展目标。
The Millennium Development Goals were just defined by the 2005 World Summit as the development goals and objectives that had been agreed upon at the Millennium Summit.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt