We also urge all States to exchange information at the government level on the transport of radioactive material.
这项工作需要在政府一级进行协调,确保参与工作的各部、机关和机构之间紧密合作并交流情报。
This needs to be coordinated at a governmental level, ensuring close cooperation and information exchange between the various ministries, agencies and institutions involved.
在政府一级,以色列的国际发展方案"国际合作中心"也把体育作为发展与和平的工具。
On a governmental level, Israel' s international development programme, MASHAV, also uses sports as a tool for development and peace.
在政府一级,我们支持国际反恐努力,特别是通过参加"打击核恐怖主义全球倡议"。
On the governmental level, we support international anti-terrorist efforts, in particular, through participation in the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism.
在政府一级,并没有采取任何措施来保护感染艾滋病毒/艾滋病的劳动妇女。
A level of the government, no measure was introduced to insure and protect the HIV/AIDS workingwoman.
在政府一级,共和国的两位副总统中有一位是女性。
At the Government level, one of the two vice-presidencies of the Republic is held by a woman.
在政府一级,我们正尽最大努力,为乌克兰所有少数民族的振兴和发展创造充分条件。
At the Government level, we are doing our best to create adequate conditions for the revitalization and development of all minority communities in Ukraine.
Along these lines a plan of action concerning Italian prisons, to be implemented by 2012, has been recently introduced at the governmental level and is under current examination by the Parliament.
Ms. Dairiam said that she had the impression that, at Government level, implementation of the Convention was seen as a separate exercise and not as a framework for an integrated process.
这些在政府一级的报告肯定了解决电子商务所涉法律问题被确认为对进行电子商务和消除贸易壁垒至关重要。
These reports, at the governmental level, confirmed that addressing electronic commerce legal issues was recognized as essential for the implementation of electronic commerce and the removal of barriers to trade.
In addition to designating institutions at government level tasked with implementation, the Convention requires States to maintain, strengthen, designate or establish a framework to" promote, protect and monitor" the implementation of the Convention.
达尔富尔各族人民继续在政府一级作为代表一个统一的区域的实体,提出达尔富尔的目标并维护其利益。
The people of Darfur, with their different racial affiliations, have continued to raise and defend the causes of Darfur at the governmental level as an entity representing a unified region.
在政府一级,24家孤儿院目前在努力提供必要的照料,并为各年龄的男女孤儿提供适当的教育环境。
At the governmental level, 24 orphanages are currently working to deliver the requisite care and provide a suitable educational environment for boy and girl orphans of all ages.
In 2000, Mexico had signed and ratified the Convention relating to the Status of Refugees and the Protocol to that Convention, so that the decision to confer refugee status was now taken at Government level.
The amendments stating the financing of terrorism, terrorist groups or terrorist acts as a separate criminal offence have been prepared under the guidance of the Ministry of Justice and adopted at the governmental level.
而这反过来,不仅在政府一级,而且在全球舆论界,提出了关于安理会作用可信性的根本问题。
That, in turn, raised fundamental questions regarding the credibility of the role of the Council, not only at the level of Government, but also in the sphere of global public opinion.
在政府一级,爱沙尼亚同芬兰签署了一项制止犯罪的合作协定,简化了两国预防犯罪机构之间的合作。
On a Governmental level, a cooperation agreement has been concluded with Finland for the prevention of crime, which simplifies the cooperation between the crime prevention agencies of the two states.
农村妇女在政府一级没有席位,而且政府也没有为满足这一占全国大多数人口的群体的需要做出任何特别计划。
Rural women have no representation at the level of the Government, and specific programs aimed satisfying the need of this group, which constitutes the country's majority, do not exist.
已经授权社会保障与劳动部对在政府一级实施男女机会平等政策进行协调。
The coordination of implementation of the policy of equal opportunities for women and men at governmental level has been delegated to the Ministry of Social Security and Labour.
它也承认仅在政府一级开展活动是不够的,并且与所有利益攸关方保持建设性的接触。
It also recognized that action at the level of the Government only was not enough and had been engaging constructively with all relevant stakeholders.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt