尤其是最不发达国家 - 翻译成英语

particularly the least developed countries
particularly ldcs
特别 是 最不 发达 国家
尤其 是 最不 发达
尤其 是 最不 发达 国家
特别 是 最不 发达
in particular ldcs
特别 是 最不 发达 国家
特别 是 最不 发达
尤其 是 最不 发达 国家
especially ldcs
特别 是 最不 发达
尤其 是 最不 发达
of developing countries particularly ldcs
in developing countries especially the ldcs

在 中文 中使用 尤其是最不发达国家 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
一些代表团认为,全球化并不是"积极的"过程,许多国家,尤其是最不发达国家被排除在外。
In the opinion of some delegations, globalization had not been an" active" process, and many countries, particularly the least developed countries, had been excluded.
所有这些因素需要国际社会一致努力向发展中国家、尤其是最不发达国家进行技术转让。
All these factors necessitate a concerted effort, on the part of the international community, at technology transfer to developing countries, especially the least developed countries.
在汇编外国直接投资流量和存量的国际收支统计数据时,发展中国家尤其是最不发达国家面临什么样的主要问题??
What are the main problems faced by developing countries, especially LDCs, in compiling BOP statistics on FDI flows and stocks?
认识到许多发展中国家,尤其是最不发达国家存在社会经济困境,导致贫穷妇女人数迅速增加,.
Recognizing that the difficult socio-economic conditions that exist in many developing countries, in particular the least developed countries, have resulted in the acceleration of the feminization of poverty.
会议感到,当前的危机很有可能会对发展中国家,尤其是最不发达国家的债务产生影响。
It was felt that the current crisis was more than likely going to impact the debt of developing countries, particularly the least developed countries.
我们认识到,必须提供技术援助,以使发展中国家,尤其是最不发达国家能够广泛获取可再生能源。
We recognize the need for making technical assistance for renewable energy widely accessible to developing countries, especially the least developed countries.
协助受荒漠化和干旱影响的发展中国家,尤其是最不发达国家充分、有效地参与谈判进程。
(b) To assisting developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process.
还将直接向还没有能力收集、处理和传播这种信息的国家、尤其是最不发达国家提供信息。
Information will also be provided directly to countries where national capacities for collecting, processing and disseminating such information do not yet exist, in particular the least developed countries.
联合国应向发展中国家尤其是最不发达国家提供支持,提高它们在促进妇女发展方面的国家能力。
It should extend support to developing countries, especially the least developed, to enhance their national capacity for the development of women.
然而,其他许多发展中国家,尤其是最不发达国家和一些弱小经济体,仍然被排除在新的贸易大潮之外。
However, many other developing countries, in particular the LDCs and other small and vulnerable economies, remained excluded from the new trade dynamism.
一位专家评估了发展中国家、尤其是最不发达国家基础设施项目融资面临的主要挑战,以及应对这些挑战的措施。
One expert assessed the main challenges for financing infrastructure projects in developing countries, especially in LDCs, and measures to address these challenges.
发展中国家和转型期经济体、尤其是最不发达国家,加入世贸组织越来越困难。
Accession to WTO has become increasingly difficult for developing countries and economies in transition, especially for the least developed countries.
很多发展中国家,尤其是最不发达国家,宽带分布率极低。
Several developing countries, particularly least developed countries, have an extremely low rate of broadband penetration.
没有协调一致的国际援助体制,发展中国家,尤其是最不发达国家就无法经受全球化的挑战进而获益。
Without a coordinated international assistance structure the developing countries, particularly the LDCs, could not withstand the challenges of globalization so as to reap its benefits.
印度进出口银行向发展中国家,尤其是最不发达国家提供多达35亿美元的长期贷款。
The Indian Exim Bank was providing long-term credits to developing countries, especially LDCs, amounting to around $3.5 billion.
需要便利发展中国家、尤其是最不发达国家和小岛屿发展中国家获得这类技术。
Developing countries' access to such technologies, particularly least developed countries and small island developing States, needs to be facilitated.
对发展中国家、尤其是最不发达国家提供援助,以增强它们讨论和谈判国际文书中技术转让条款的能力;.
Provide assistance to developing countries, particularly LDCs, in strengthening their capacity to discuss and to negotiate technology transfer provisions in international instruments;
如何有效确保发展中国家----尤其是最不发达国家和小岛屿发展中国家----财政的可持续性??
How can fiscal sustainability in developing countries, especially in the least developed countries and small island developing States, be effectively ensured?
在许多依赖商品的发展中国家、尤其是最不发达国家中,商品部门并没有为实现增长和工业化起推动作用。
In many commodity-dependent developing countries, in particular least developed countries, the commodity sector has not functioned as an engine of growth and industrialization.
支持发展中国家尤其是最不发达国家以及经济转型国家参与世贸组织多哈工作方案的能力建设和技术合作方案.
Capacity building and technical cooperation programme for developing countries, especially LDCs, and economies in transition in support of their participation in the WTO Doha work programme.
结果: 119, 时间: 0.0332

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语