Under this Programme, the Government will acquire 5 million of the 12 million hectares of best arable land and redistribute it to thousands of land- hungry Zimbabweans.
Under this programme, people of food insecurity area work on construction of roads, canals, dams, drinking water projects and receive wages in food grains.
根据这一方案,一旦能够维持或超过各项目标,有财政或经济收益率的贷款就不需要联合王国事先的批准。
Under that programme, once the targets are maintained or exceeded, the prior approval of the Government of the United Kingdom will not be required for loans with a positive financial or economic rate of return.
In line with that option, the Secretariat assessed the feasibility of organizing the ninth meeting of the Persistent Organic Pollutants Review Committee and the ninth meeting of the Chemical Review Committee back to back.
Policies and measures implemented in accordance with the programme would allow on average additional savings of about 27,500 Gg of CO2 emissions or about 7.5 Mt C by the year 2000.
根据这一方案,已在阿塞拜疆首都和全国其他地区建立"青年之家",向青年人提供社会、心理服务和娱乐。
According to the Program, in the capital and regions of the country" Houses of Youth" have been established where youth will be provided with social, psychological services and also leisure.
Under this program, contractors are obliged to develop and implement an employment equity plan to review the underrepresentation of the four designated groups on their staffs.
Under the programme, asylum applicants can be recommended to the district director for parole if they are judged to have“credible” and“substantial” claims and are not likely to constitute a threat to public safety.
根据这一方案,当实现或超额实现目标时,财政或经济回报率为正值的贷款不须事先得到联合王国政府的批准。
Under the programme, once the targets are maintained or exceeded, the prior approval of the United Kingdom Government will not be required for loans with a positive financial or economic rate of return.
根据这一方案,每位小学生能获得三只小鸡,可带回家饲养。
Bantul Regency adopted a nutrition improvement programme in schools where each pupil received three chicken hatchlings to take home and raise.
根据这一方案,向国家科学院提供了一台小型电脑控制印刷机。
A small computer- aided printing press was presented to the National Academy of Sciences under this programme.
实际上,有一些移民妇女有机会在根据这一方案检验她们是否有担任总经理的能力。
In practice, several immigrant women have had the chance to test their skills as a general manager under this programme.
Among the activities carried out under this programme, a worldwide survey on education and teaching of intercultural and interreligious dialogue had been initiated in 1999.
根据这一方案资助了50多个促进信仰间对话项目。
More than 50 projects to promote interfaith dialogue have been funded under this programme.
根据这一方案,到诊所接受产前检查的所有孕妇均接受艾滋病毒筛查。
Under this programme all pregnant women following antenatal clinics are screened for HIV.
根据这一方案获得贷款的学生要签署一张标明贷款数额的债券。
Students accessing loans under this programme are required to sign a Bond for the amount of the loan.
根据这一方案,联合特别代表负责监管单独的军事、警务、政治和支助部门。
Under this option, a Joint Special Representative would oversee separate military, police, political and support pillars.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt