UNDER THE PROGRAMME - 翻译成中文

['ʌndər ðə 'prəʊgræm]
['ʌndər ðə 'prəʊgræm]

在 英语 中使用 Under the programme 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The support of donors and of the international community would be decisive in enabling the least developed countries to meet their commitments under the Programme of Action.
投资方和国际社会的支持,对最不发达国家能执行《行动纲领》具有决定性意义。
Under the programme, hotel executives will act as advisors, coaches and counselors to the mentees by sharing work and life experiences with them.
根据该计划,酒店管理人员将担任顾问,教练和辅导员,分享工作,并与他们生活经验的学员。
Implementation of the Organization for Security and Cooperation in Europe(OSCE) document helps States fulfil their commitments under the Programme of Action.
欧洲安全与合作组织(欧安组织)文件的执行有助于各国履行《行动纲领》规定的义务。
In Bhutan, the Five-Year Development Plan: 2002-2007 follows closely the key areas set out for governmental action under the Programme of Action.
不丹最新的五年发展计划(2002-2007年)紧跟《行动纲领》规定的政府关键行动领域。
UNDCP has begun project formulation under the programme, starting with the highest priority districts in Phongsali province.
药物管制署已开始按该方案拟定项目,首先从丰沙里省最高度优先的地区开始。
Under the programme, OHCHR also promoted external scrutiny by independent State institutions.
根据其方案,高专办还推进由独立国家机构进行外部审查的工作。
Under the programme, the Danish Federation of Small and Medium-Sized Enterprises also assists developing countries' firms in finding Danish partners.
根据方案,丹麦中小企业联合会还帮助发展中国家公司寻找丹麦合作伙伴。
Efforts made to streamline and to prioritize the activities under the programme were welcomed.
有人表示欢迎已经作出努力方案的活动加以精简和排定优先次序。
However, the work initiated under the programme would continue and the Task Force would meet periodically to observe the progress made in the area of common services.
在该方案之下开展的工作将会继续进行,而且工作队将定期举行会议,监测共同事务领域取得的进展。
A steadily decreasing number of" Roma classes" is also the result of activities carried out under the Programme and the implementation of a new educational model for Roma children.
由于根据这个方案开展的活动以及为罗姆儿童启动的新的教育模式,"罗姆班"的数量稳步下降。
In this respect it is important that we base our deliberations on the good work done under the programme of work that was adopted in 2002.
在这方面,重要的是,我们把按照2002年通过工作方案已完成的良好工作作为我们审议的基础。
Activities under the programme are expected to take place in 1996 and beyond;
预计该方案下的各项活动将于1996年及以后的年份中进行;.
Under the programme, which has now been institutionalized, birth certificates are also issued and entries made in the aliens' register.
该计划现在已经制度化,并且也可以办理出生证明和外籍人员登记。
Information on scholarships offered by Member States under the programme is made available to prospective applicants.
各会员国个方案下提供奖学金的资料可供未来申请人索取。
Under the programme, the Ministry of Labour and Social Security had developed and approved a plan of action and is performing the necessary work.
根据该方案,劳动和社会保障部制订并批准了一项行动计划,目前正在开展必要的工作。
Under the programme, a six-month training course at the postgraduate level is organized annually with the financial support of the Government of Iceland.
根据该方案,每年由冰岛政府供资举办为期6个月的研究生培训课程。
Under the programme, 44 clean water supply facilities were developed in 6 regencies.
根据这一方案,在六个摄政区设立了44个洁水供应设施。
Computers, printers and furniture have also been provided to the Centre under the programme.
根据方案,还向该中心提供了计算机、打印机和其他设备。
The International Court of Justice continued to provide copies of its publications to institutions receiving assistance under the Programme.
国际法院继续向根据方案接受协助的机构提供其出版物。
Under the programme, 18 activities were organized to strengthen national capacities to use space science and technology applications.
在该方案下举办了18项活动,以加强各国利用空间科学技术应用的能力。
结果: 495, 时间: 0.0357

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文