Examples of using
Under the programme
in English and their translations into Hungarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
This proposal falls under the programme"better regulation" and is in conformity with the commitment taken
A javaslat a„jobb jogalkotás” program keretébe tartozik, és megfelel az Európai Bizottság által a közösségi joganyag egyszerűsítésére
To be eligible for Community financing under the Programme, a body shall fulfil the following conditions.
A program szerinti közösségi finanszírozáshoz való jogosultság érdekében a testület megfelel a következő feltételeknek.
The research activities carried out under the programme should be adapted where appropriate to these needs and to scientific and technological developments.
A program keretén belül végzett kutatási tevékenységeket lehetőség szerint ezekhez a szükségletekhez, valamint a tudományos és technológiai fejleményekhez kell igazítani.
Under the programme, all second year students across the Colleges are required to undertake a practical development Programme in a chosen area and community in
Az programozva, az összes második évben a diákok szerte az Főiskolák van szükség a gyakorlati fejlesztési program a kiválasztott terület
The EaSI Guarantee under the Programme for Employment and Social Innovation(EaSI) is funded by the European Union.
A foglalkoztatás és a szociális innováció programja(EaSI) keretébe tartozó EaSI Garanciát az Európai Unió finanszírozza.
Text proposed by the Commission Amendment(a) they have been assessed in a call for proposals under the Programme;
A Bizottság által javasolt szöveg Módosítás a a program keretében meghirdetett pályázati felhívás alapján értékelték őket;
Actions under the Programme should ensure coherence in the use of the Union's resources supporting tax policy and tax authorities.
Az e program keretében végrehajtott intézkedéseknek biztosítaniuk kell az adópolitikát és az adóhatóságokat támogató uniós források felhasználásának koherenciáját.
A further 24.1 billion euros that was available to Athens under the programme was not needed, the fund said.”.
A program keretein belül rendelkezésére álló további 24,1 milliárd euróra Athénnek nem volt szüksége, ezért nem használta fel- közölte a mentőalap.
(1b) It is expected that demand for support under the Programme will remain high,
(1b) A program által nyújtott támogatás iránti igény várhatóan magas marad,
Some 400 projects have already been identified under the programme, to which the EIB can contribute up to EUR 350m.
A maximum 350 millió eurós EBB-finanszírozásra kész program keretében már mintegy 400 lehetséges beruházást azonosítottak.
The Commission shall provide financing under the Programme in the form of grants
A Bizottság a program szerinti finanszírozást támogatások formájában nyújtja,
These rules concern in particular the eligibility of expenditure under the programme concerned, public procurement and state aid.
E szabályok elsősorban az érintett programhoz tartozó kiadások támogathatóságára, a közbeszerzésre és az állami támogatásra vonatkoznak.
The priority areas for projects and measures implemented under the programme referred to in Article 1 shall be.
(1) Az 1. cikkben említett program alapján megvalósuló projektek és intézkedések elsőbbséget élvező területei a következők.
The measures to be taken where positive results are found during checks carried out under the programme.
A megteendő intézkedéseket, amennyiben a program alatt elvégzett ellenőrzések során pozitív eredményeket találtak.
If‘conditions laid out by the Council' refers to the policy conditions agreed under the programme, then this was clearly done by the Commission.
Ha a„Tanács által meghatározott feltételek” a program alatt elfogadott szakpolitikai feltételekre vonatkoznak, akkor azt egyértelműen a Bizottság végezte.
Actions under the Programme should ensure coherence in the use of the Union's resources supporting the functioning of the customs union.
Az e program keretében végrehajtott intézkedéseknek biztosítaniuk kell a vámuniót és a vámhatóságokat támogató uniós források felhasználásának koherenciáját.
The new microfinance financial instrument set to begin in the second half of 2014 under the Programme for Employment and Social Innovation(EaSI) will build on this experience.
A Progress mikrofinanszírozási eszközzel kapcsolatos tapasztalatok beépülnek a 2014 második felében a foglalkoztatás és a szociális innováció európai programja keretében elinduló új mikrofinanszírozási eszköz működésébe is.
These instruments were previously used, in 1998-2000, under the programme of initiatives for growth and employment, alongside others.
Ezeket az eszközöket már használták korábban, 1998- 2000 között a növekedést és a foglalkoztatást célzó kezdeményezési programban, többek közt az alábbiak mellett.
a group of professionals are forced to produce fake foreign currency under the programme, Operation Berhard.
egy csapat profit arra kényszerítettek, hogy gyártsanak hamis valutát a Bernhard program keretében.
(fd)'consortium' means a collaborative grouping of undertakings constituted to carry out an action under the Programme.
Fd„konzorcium”: együttműködő vállalkozások olyan csoportja, amely az e program szerinti valamely tevékenység céljára jött létre.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文