During the review, the Inspectors noted that identifying, attracting and retaining knowledgeable staff on ERP were major issues for organizations.
但是,检查专员注意到,这些组织都没有为寻找和征聘女性顾问特别付出努力。
The Inspector noted, however, that there were no particular efforts deployed to find and recruit female candidates.
检查专员注意到越来越多的组织正在考虑采用离岸作业,以便减少行政事务的开支。
The Inspectors noted that an increasing numbers of organizations are considering offshoring to reduce the cost of administrative services.
检查专员注意到,在许多情况下,商用程序包的潜力并没有得到充分发挥。
The Inspectors noted, in many cases, that the potential of commercial packages was not fully explored.
检查专员注意到,关于终止任务条件的决定往往是临时作出的,这种决定的法律依据也不明确。
The Inspectors observed that decisions on the conditions of termination are often ad hoc, and legal basis for such determinations is not clear.
检查专员注意到,联合国系统内长期协议的成本或收益计算缺乏通用的定义或方法。
The Inspectors observed that there was no common definition or way of calculating costs or benefits of LTAs in the United Nations system.
在河内的至少一个外地办事处,检查专员注意到管理层对于当地工作人员采取了一种高度家长式态度。
In at least one field office in Hanoi, the Inspector observed a highly paternalistic attitude by management with regards to local staff.
然而,检查专员注意到,大部分组织并没有对企业资源规划系统节约或免除的成本进行评价。
However, the Inspectors observed that most organizations did not measure the cost savings or cost avoidance brought by ERP.
检查专员注意到,接受过培训的工作人员人数在过去五年里翻了一番,但以下问题依然值得关注:.
While the Inspectors noted that the number of staff trained doubled in the last five years, the following issues retained the Inspectors' attention.
检查专员注意到,对大多数联合国组织机构来说,这一领域在有效执行成果管理制过程中仍然是一项重要挑战。
The Inspectors have noted that this area remains a major challenge in effectively implementing RBM in most UN organizations.
检查专员注意到,在访问的许多地方,都存在抗逆转录病毒药物存货不足和储存设施不充分的问题。
The Inspector noticedthe problem of lack of adequate stocks of ARVs and inadequate storage facilities in many places visited.
例如,检查专员注意到,在某些场合下,由于在诉讼前阶段对案件的处理不当而引发了诉讼程序。
The Inspectors have observed, for example, that in some instances the litigation processes have been prompted by inadequate handlings of cases during the pre-litigation phase.
The Inspectors noted that the level of UNODC representatives varies from P-4 to D-1, according to the size of the operations for which they are responsible.
The Inspectors have noticed that the efforts deployed by UNODC resulted in some improvements in terms of management compared to the critical situation of the Office at the early 2000s.
The Inspectors noted that some organizations publish their annual summary audit reports on their website(FAO, ILO, United Nations, UNDP, UNICEF, UNOPS and WIPO).
The Inspectors have noticed some reluctance to staff transfers within some organizations, in particular to receiving staff with high seniority from other organizations, due to the financial liabilities associated.
The Inspectors noted that in certain locations work/life balance options are only launched years after these are available in headquarters duty stations.
The Inspectors notethe suggestion that the Department of Economic and Social Affairs provide dedicated secretariat support, as it does for UN-Water and UN-Energy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt