Additional funding, from partnership agreements- with the United Kingdom Department for International Development and the Norwegian Agency for Development Cooperation- amounts to $1.2 million for 2006.
(d)提高与东道国当局达成的伙伴关系协定和联合方案的质量.
(d) Strengthened and improved quality of partnership agreements and joint programmes with the host authorities.
发达国家缔约方/联合国和IGO与受影响的国家缔约方之间在《公约》框架内建立的伙伴关系协定的数目。
CONS-O-6 Number of partnership agreements established within the framework of the Convention between developed country Parties/United Nations and IGOs and affected country Parties.
Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States, adopted at Cotonou, Benin, on 23 June 2000.
The process would be strengthened by a partnership agreement with the European Union, including the creation of a freetrade zone, to be signed that month, and by membership in WTO, for which Syria had applied.
Full economic partnership agreements would provide for comprehensive coverage, encompassing services, ecommerce, investment, competition, government procurement, intellectual property rights and personal data protection.
He also called for African countries to play a more active role in the ongoing economic partnership agreement(EPA) negotiations with the EU, with particular focus on Singapore issues.
Following the 1997/98 Asian financial crisis, countries in the region began paying greater attention to the benefits of regional integration and began to actively negotiate trade or broader economic partnership agreements.
Voluntary partnership agreement negotiations in the context of the European Union Forest Law Enforcement, Governance and Trade Action Plan, as well as the efforts of companies to obtain certification, should be stimulated.
The Union is convinced that its initiative to open its market unilaterally to the least developed countries-- the" Everything but arms" initiative-- and the future economic partnership agreements will contribute to that end.
在欧洲联盟与非洲、加勒比和太平洋国家集团之间新近签署的伙伴关系协定中,也充分纳入了首脑会议承诺。
The Summit commitments have also been fully incorporated into the recently signed partnership agreement between the European Union and the Group of African, Caribbean and Pacific States(ACP).
With reference to recommendations 2 and 5, he stressed the need to cooperate with heads of specialized agencies and to streamline partnership agreements between UNCTAD and other agencies and stakeholders.
RCEP negotiations are expected to be completed by the end of 2015 and aim for a modern, comprehensive, high quality and mutual beneficial economic partnership agreement.
The European Union strongly supports a rapid, ambitious and pro-poor completion of the Doha Development Round and EU-African, Caribbean and Pacific(ACP) economic partnership agreements.
使用明确规定参数、作用和责任的伙伴关系协定或在某些情况下使用独立审查员可有助于应付这一风险。
The use of partnership agreements that clearly specify parameters, roles and responsibilities, and the use of independent reviewers in certain cases, can help to address this risk.
UN and IGOs will complement the information provided by developed country Parties by reporting on partnership agreements established with affected country Parties on a multilateral basis.
The role of the subregional offices of the Commission is also to be enhanced to make them privileged partners of the regional economic communities, which will entail the signing of partnership agreements that contain multi-year programmes.
请《公约》执行情况审评委员会分析为何只达成数目有限的伙伴关系协定,探讨增加此类协定数目的可能性;.
Invites the Committee for the Review of the Implementation of the Convention to analyse why only a limited number of partnership agreements have been established and to explore the possibility of increasing the number of such agreements;.
(h)与人居署的伙伴关系协定副本。(俄罗斯联邦).
A copy of the partnership agreement with UN-HABITAT.(Russian Federation).
年,项目厅签订了三份极具潜力的伙伴关系协定。
In 2008 UNOPS signed three partnership agreements with great potential.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt