的政府间谈判 - 翻译成英语

intergovernmental negotiations
政府 间 谈判
intergovernmental negotiating
intergovernmental negotiation
政府 间 谈判
for negotiation among governments

在 中文 中使用 的政府间谈判 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年是关于安全理事会改革的政府间谈判启始之年,因此,这就更加相宜。
That is all the more appropriate in that 2009 has been the year in during which the intergovernmental negotiations on Security Council reform began.
还指出的是,关于改革安全理事会的政府间谈判也曾经审议大会与安全理事会之间的关系。
It was pointed out that the relationship between the Assembly and the Security Council was also considered in the context of intergovernmental negotiations on the reform of the Security Council.
去年以大会非正式全会形式开始的政府间谈判,为促进这项努力提供了极佳的机会。
The intergovernmental negotiations that commenced last year, under the informal plenary format of the General Assembly, offer an excellent opportunity to carry forward this effort.
我们认为,在即将进行各轮政府间谈判中,过多地在这些问题上纠缠不大有必要。
We do not see much merit in dwelling too much on those issues in the forthcoming rounds of the intergovernmental negotiations.
今年举行的政府间谈判表明,绝大多数会员国赞成增加安理会两类成员数量的提法。
The intergovernmental negotiations that took place this year have shown one thing: the vast majority of Member States are in favour of the formula of expanding the Council in both categories.
这反过来将能保证客观和公允的政府间谈判,使之既开诚布公,又具有包容性和透明度。
That will, in turn, guarantee objective and impartial intergovernmental negotiations that are characterized by openness, inclusiveness and transparency.
可持续发展机制"方案的另一项重要职责仍是向市场机制方面的政府间谈判提供支持。
Another significant function of SDM continued to be the provision of support to the intergovernmental negotiations in relation to market-based mechanisms.
非洲组促请所有成员国将这一理解贯彻到将在大会第六十九届会议上发起的政府间谈判中去。
The Group urged all Member States to carry that understanding into the intergovernmental negotiations that would be launched at the sixty-ninth session of the General Assembly.
白俄罗斯欢迎旨在实现包容性可持续工业发展的关于2015年后发展议程的政府间谈判
Belarus welcomed the intergovernmental negotiations on the post-2015 development agenda, aimed at achieving inclusive and sustainable industrial development.
我们强调,必须在联合国大会内就可持续发展大会目标和2015年后的发展议程开展一个透明和包容性的政府间谈判进程。
We underline the importance of a transparent and inclusive inter-governmental negotiation process within the UNGA on sustainable development goals and post-2015 development agenda.
主席(以英语发言):会员国很快将被告知关于成果文件草案的政府间谈判第一次会议的情况。
The President: Member States will soon be informed of the first meeting of the intergovernmental negotiations on the draft outcome document.
我国积极参加了2009年2月开始的政府间谈判
My country has taken an active part in the intergovernmental negotiations that began in February 2009.
马耳他一贯积极参与有关安全理事会改革的政府间谈判
Malta actively and consistently participates in the intergovernmental negotiations on the reform of the Security Council.
我们很高兴看到你出席今天的辩论并参加2010年10月21日的政府间谈判
We value your presence here today and during the intergovernmental negotiations on 21 October 2010.
常设论坛能向各国政府提出什么具体建议,让土著民族参与关于传统知识问题的政府间谈判??
What specific recommendations can the Forum make to Governments to engage indigenous peoples in intergovernmental negotiations on traditional knowledge issues?
该综合报告将为会员国有关2015年后发展议程的政府间谈判提供投入。
The synthesis report will constitute an input to the intergovernmental negotiations of Member States on the post-2015 development agenda.
我们感到高兴的是,最近一致通过了一项决定,立即恢复改革安全理事会的政府间谈判
We are happy that a unanimous decision was recently taken to resume immediately the intergovernmental negotiations on Security Council reform.
更具体地说,该办公室将支持非洲各国参加关于制定在会上商定的可持续发展筹资战略的政府间谈判
More specifically, the Office will support the participation of African countries in intergovernmental negotiations on the articulation of a sustainable development financing strategy as agreed at the Conference.
我们尤其感到满意的是,今年年初在一次大会非正式全体会议上开始了关于安全理事会改革的政府间谈判
We are particularly satisfied by the start of the intergovernmental negotiations on Security Council reform earlier this year in an informal plenary session of the General Assembly.
我们赞扬关于安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题及其它相关事项的政府间谈判取得进展。
We commend the progress of the intergovernmental negotiations on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and other related matters.
结果: 180, 时间: 0.0196

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语