(e) Intensifying interaction and communication with Governments, policymakers, universities and think tanks in Member States, including the dissemination of the work of UNCTAD.
在完成同行审评工作时,主席请突尼斯落实报告中的建议,并祝贺贸发会议的工作。
Concluding the peer review process, the Chairperson invited Tunisia to implement the recommendations of the report and congratulated UNCTAD for its work.
里昂会议表明,公民社会和私营部门愿意为贸发会议的工作注入新的力量和资源。
The Lyon Summit demonstrated that civil society and the private sector are ready to bring new energies and resources into UNCTAD's work.
高峰会议成功地为秘书处提供了一个基础,让秘书处建议如何将民间团体同贸发会议的工作相结合。
The Summit had succeeded in providing the secretariat with the basis for proposals on how to integrate civil society into UNCTAD's work.
The work of UNCTAD also reveals that assessing the impacts of interventions at the strategic level, particularly with regard to internationally adopted programmes of action such as the Programme of Action for LDCs is complex.
In order not to jeopardize the work of UNCTAD, it was essential to take a prompt decision on the utilization of the amount of $5,526,600 specified by the General Assembly in its decision 52/462.
面向广大公众的媒体,包括在权威报纸的头版和一些互联网接入服务商的主页上,频频报道贸发会议的工作。
The work of UNCTAD is frequently covered by media catering to the public at large, including on the front pages of leading newspapers and on the home pages of some Internet access providers.
There should also be full support for the work of UNCTAD, especially its recommendations concerning coherence in trade and financial policy and genuine technology transfer to developing countries.
They were introduced to the work of UNCTAD, including the meetings of the Trade and Development Board, and the work of other Geneva-based international organizations and United Nations agencies.
The programme of work of UNCTAD, moreover, was fully consistent with the medium-term plan for the period 1998-2001(A/53/6/Rev.1), which provided the framework for the current budget proposals.
在同有关会员国协商后,将公认并被视为可对贸发会议的工作作出特殊贡献的国家非政府组织列入登记册。
National NGOs of recognized standing deemed to have a significant contribution to make to the work of UNCTAD are placed on the Register after consultation with the Member State concerned.
It also helps in exposing UNCTAD work to a broader segment of stakeholders and to building synergies between intergovernmental requirements and those of civil society.
UNCTAD work should concentrate more on the role of information, including in the context of electronic commerce for development, and on capacity-building, especially in developing countries.
Regarding work on developing an international benchmark for professional qualifications, this was a complex task, and she wondered if work by UNCTAD would help meet the need identified.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt