贸发会议的活动 - 翻译成英语

of UNCTAD activities

在 中文 中使用 贸发会议的活动 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这两项文件肯定了贸发会议的核心活动,并宣布其成员国团结一致争取实现"一个繁荣的世界"。
These two documents affirm the core activities of UNCTAD, and declare its member States' solidarity in their quest for" a prosperous world.".
在第1039次全体会议上,理事会还决定核可东加勒比国家组织和欧亚开发银行的申请,以便其能够参加贸发会议的活动
Also at its 1039th plenary meeting, the Board decided to approve the applications of the Organization of Eastern Caribbean States and the Eurasian Development Bank so that they might participate in the activities of UNCTAD.
因此每一非政府组织参加贸发会议的活动应限于该组织有特别权能或特别感兴趣的问题。
Therefore, the participation of each organization in the activities of UNCTAD should involve only the subjects for which that organization has a special competence or in which it has special interest.
贸发会议的所有活动应该根据普遍性原则来展开,这意味着每一国家或每一国家集团的具体利益都应该得到充分的注意。
All UNCTAD activities should be based on the principle of universality, meaning that the specific interests of each country or group of countries should be given due attention.
为非政府组织参与贸发会议的活动作出的安排所依据的是理事会的1968年9月20的第43(VII)号决定。
The arrangements for the participation of NGOs in the activities of UNCTAD are based on the Board' s decision 43(VII) of 20 September 1968.
贸发会议的活动需要切实地以其任务授权为基础,并应当成为整个系统执行《联合国非洲发展新议程》努力的一部分。
UNCTADs activities needed to be firmly based on its mandate and should be part of a system-wide effort for the implementation of the UN-NADAF.
私营部门根据严格的市场条件参与活动是这一方案的一大特点,这也正是贸发会议的活动与其他机构的活动不同之处。
The involvement of the private sector, under strict market conditions, is a defining feature of this programme, which differentiates UNCTAD's activities from those undertaken by other institutions.
工作中特别重视满足最不发达国家的需求:有42个最不发达国家(占总数的84%)、27个内陆发展中国家和23个小岛屿发展中国家从贸发会议的活动中受益。
Particular emphasis was given to addressing the needs of LDCs: 42 LDCs(84% of the total) benefited from UNCTAD activities, as did 27 landlocked developing countries and 23 small island developing States(SIDS).
在这一议程项目下,委员会将研究在近期的国际辩论及贸发会议的活动中受到相当重视的特定贸易与环境的问题。
Under this item, the Commission will address selected trade and environment issues that have received considerable attention in recent international debates, as well as in UNCTAD activities.
贸发会议特别关注解决非洲大陆的特殊问题,45个非洲国家得益于贸发会议在该区域的活动,36个最不发达国家、26个内陆发展中国家和15个小岛屿发展中国家也从贸发会议的活动中获益。
Particular attention was given to addressing the special problems of the African continent, where 45 countries have benefited from UNCTAD activities in this area, as have 36 LDCs, 26 LLDCs and 15 SIDS.
为非政府组织参加贸发会议的活动作出的安排*.
Arrangements for the participation of nongovernmental organizations in the activities of UNCTAD.
贸发会议的活动必须列出先后缓急的优先次序。
Priorities must be set for UNCTAD' s activities.
伊朗伊斯兰共和国代表强调指出,中期审查的结果为改进贸发会议的活动及其三大支柱的效绩提供了更好的平台。
The representative of the Islamic Republic of Iran stressed that the outcome of the Mid-term Review provided an enhanced platform for improving UNCTAD' s activities and the performance of its three pillars.
增加贸发会议的活动数目,以促进南南合作.
(iv) Increased number of UNCTAD activities to promote South-South cooperation.
评价贸发会议的活动:外部人员对贸发会议.
Evaluation of UNCTAD activities: an in-depth external.
(a)评价贸发会议的活动:概述.
(a) Evaluation of UNCTAD activities: Overview.
评价贸发会议的活动:对贸发会议的.
Evaluation of UNCTAD activities: In-depth evaluation of UNCTAD' s.
评价贸发会议的活动.
Evaluation of UNCTAD activities.
(a)评价贸发会议的活动:概要.
(a) Evaluation of UNCTAD activities: Overview.
成就指标大大有助于评估贸发会议的活动成果。
Indicators had helped significantly in evaluating the results of UNCTAD activities.
结果: 1981, 时间: 0.022

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语