I cannot hide the fact of our deep disappointment over the Conference on Disarmament' s failure to act on the basis of the programme of work adopted by consensus at the Conference in May 2009.
这是2009年通过的工作方案的长处之一。
That is one of the great qualities of the programmeofwork adopted in 2009.
附件二载有理事会第一届会议通过的工作方案。
Annex II contains the programme of work for the first session of the Council, as adopted.
曼谷通过的工作方案大体反应了发展中国家的优先事项。
The work programme adopted at Bangkok generally reflected the priorities of the developing countries.
我们努力将它们的需要和利益放在本宣言通过的工作方案的核心。".
We seek to place their needs and interests at the heart of the Work Programme adopted in this Declaration.".
这四种备选方案将包括一项执行各有关缔约方会议通过的工作方案的协定。
These four options would include an agreement to implement a programme of work, adopted by the various conferences of parties concerned.
欧盟强调,将在多哈通过的工作方案应以贸发十二大(2008年)的《阿克拉协议》为基础。
The EU emphasises that the future work programme, to be adopted in Doha, should build on the Accra Accord from UNCTAD XII(2008).
欧洲联盟欢迎2009年5月29日通过的工作方案,对它仍然未获执行深感遗憾。
The European Union welcomed the adoption on 29 May 2009 of a programme of work and greatly regrets that it has not yet been implemented.
我们显然看到,我们将举行的专题讨论,不应替代裁军谈判会议应尽早通过的工作方案。
It is clear to me that the thematic discussions we will hold should not be a substitute for the adoption, as soon as possible, of a programme of workfor the Conference on Disarmament.
然而,遗憾的是,这一事态发展之后,未能就如何执行会议本身通过的工作方案达成协议。
It was regrettable, however, that after this development, agreement could not be reached on implementing the programme of work that the Conference itself had adopted.
应当考虑在其后各年中继续沿用裁谈会最初通过的工作方案,除非成员一致商定新的工作方案。
Consideration should be given to maintaining the same programme of work initially adopted bythe Conference for the following years unless the membership agrees by consensus on a new one.
关于《生物武器公约》,我们对在2006年缔约国审议大会成功通过的工作方案的执行情况感到满意。
As to the BWC, we are pleased with the implementation of the work programme that was successfully adopted at the Review Conference of the States Parties in 2006.
委员会第三十五届会议通过的工作方案要求在2006年审查各项建议的一致性及该系统整体上的完整性。
The work programme adopted bythe Commission at its thirty-fifth session called for a period of review of the consistency of the recommendations and the overall integrity of the System in 2006.
在第二届会议上,委员会讨论了在执行第一届会议通过的工作方案的任务方面可开展的活动。
At the second session, the Committee discussed possible activities for the implementation of the tasks of the work programme adopted at the first session.
It also reaffirmed its support for the programme of workof the Standing Advisory Committee adopted at the organizational meeting of the Committee, held in Yaoundé in July 1992(see A/47/511).
在这方面,重要的是,我们把按照2002年通过的工作方案已完成的良好工作作为我们审议的基础。
In this respect it is important that we base our deliberations on the good work done under the programme of work that was adopted in 2002.
裁军谈判会议仍然孕育着尚未通过的工作方案中所表达的想法,但继续遭受着为期7年的产痛。
The Conference on Disarmament is still pregnant with the ideas expressed in its still-to-be adopted work programme, but continues to suffer from a seven-year period of labour pains.
我们今年5月29日在裁军谈判会议上集体通过的工作方案,规定就禁止生产裂变材料的条约进行谈判。
The programme of work that we collectively adopted at the Conference on Disarmament on 29 May this year provides for negotiations on a treaty banning the production of fissile material.
Also reaffirms its support for the programme of workof the Standing Advisory Committee adopted at the organizational meeting of the Committee, held at Yaoundé from 27 to 31 July 1992;
France hopes that the Conference on Disarmament will be able to begin negotiations on a cut-off treaty in January on the basis of the programme of work it adopted by consensus last May.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt