REPLICATING - 翻译成中文

复制
copy
replicate
replication
reproduce
reproduction
duplicate
duplication
推广
promotion
extension
outreach
diffusion
spread
dissemination
market
replication
generalize
rollout
重复
repeat
duplication
duplicate
repetitive
repetition
repeatedly
duplicative
replicate
redundant
repeatable
效仿
follow
follow suit
to emulate
replicated
imitated
copied
modelled
of emulation
复现
reproducing
replicating
replication
to repeat
复刻
forks
replicating
to re-enact
engraved
地复制
copy
as truth
replicate
reproduced
仿效
follow
emulate
replication
imitate
modelled
replicated
emulation
推广到
extended to
rolled out
expand
to generalize
spread
promoted to
replicated

在 英语 中使用 Replicating 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Preventing the virus from replicating can improve T-cell counts or CD4 cell counts and help the immune system recover from the HIV infection.
防止病毒复制可能改进T细胞计数或CD4细胞计数和帮助免疫系统从HIV感染症恢复。
They exchanged views on the tradition of tolerance that exists in the country and noted the importance of replicating such tolerance throughout the world.
他们就阿塞拜疆的容忍传统交换了看法,并指出了在全球推广这种宽容思想的重要性。
Another interesting suggestion proposed by Daval was the possibility of replicating in France the Technology Top Runner Program implemented by China's central government.
Daval提出的另一个有趣的建议是在法国效仿中国实施的技术顶尖领跑者计划。
The ZIKV-LAV has a small deletion from the viral genome that prevents it from replicating itself efficiently.
ZIKV-LAV从病毒基因组中有一个小的缺失,阻止它有效地复制自身。
At the moment when the retro style is still prevalent, many sports big names have embarked on the road of replicating classic shoes.
在复古风依旧盛行的当下,诸多运动大牌纷纷走上了复刻经典球鞋这条路。
Colombia has considered the possibility of replicating the Landmine Impact Survey methodology in order to expand coverage and to compile information on areas affected by anti-personnel mines.
哥伦比亚已审议了仿效地雷影响调查的方法的可能性,以扩大覆盖面和编制受杀伤人员地雷影响地区的信息。
It was recommended that the Working Group avoid replicating the work being done by other United Nations forums or experts.
人们建议工作组避免重复其他联合国论坛或专家开展的工作。
The challenge now lies in finding the most suitable mechanisms for scaling up and replicating these successful activities.
当前面临的挑战是,要寻找最合适的机制来扩大和效仿这些成功的活动。
It is used to test new systems and functions by replicating highly dynamic evading manoeuvres, full braking and hard acceleration.
它被用来测试新的系统和功能,通过复制高度动态规避机动,全制动和硬加速度。
It will also remain alert for any opportunities that emerge for linkages with national bodies capable of replicating successful field undertakings.
开发计划署还将随时注意新出现的机会,以便于能够推广外地成功经验的国家机构建立联系。
PMs don't want to use Jira, engineers don't want to mess with Trello and keeping everyone happy can mean replicating processes again and again.
PM不想使用Jira,工程师不想惹Trello,让每个人都开心可能意味着一次又一次地复制流程。
In more recent times, an effort of coordination was made at the regional level, replicating some of the characteristics of the Administrative Committee on Coordination(ACC).
近年来,在区域一级作出了协调努力。复现行政协调委员会的一些特征。
Therefore, replicating Asian policies will not have the same effect in African or Latin American countries since both the international framework and the opportunities have changed.
因此,仿效亚洲的政策,在非洲或拉丁美洲国家不会产生同样的效果,因为国际框架和机会均已经改变。
The most advanced optical character recognition systems, such as ABBYY FineReader OCR, are focused on replicating natural or“animal like” recognition.
最先进的光学字符识别系统,如ABBYYFineReaderOCR,专注于复制自然的或“像动物一样的”识别。
Cooperative technology development and technology-sharing programs could help expedite the process of replicating best practices.
合作技术开发和技术共享项目有助于加快推广最佳举措的进程。
The status quo is not optimal because all of the organisations we are talking about are replicating effort.
现状并不理想,因为我们谈论的所有组织都在重复努力。
The parliamentary contribution to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries stands out as a good practice worth replicating and further developing in the future.
议会对第四次联合国最不发达国家问题会议的贡献非常突出,是今后一个值得效仿和进一步扩展的良好做法。
The evaluation recommended that UNDCP should examine the possibility of replicating the coordination mechanism in other regions.
评价结果建议,禁毒署应审查可否将这些协调机制推广到其他区域。
Different services offer different features, with some of them linking to mobile and desktop wallets, replicating your addresses across the devices you own.
不同的服务提供不同的功能,其中一些功能链接到移动和桌面钱包,在您拥有的设备上复制您的地址。
We offer several positive examples in this area which the international community should examine replicating elsewhere in environmentally-specific contexts.
我们提供在此领域的几个正面例子,国际社会应研究如何根据具体情况在其他地方推广这些做法。
结果: 366, 时间: 0.1035

顶级字典查询

英语 - 中文