THE GROUP REQUESTED - 翻译成中文

[ðə gruːp ri'kwestid]
[ðə gruːp ri'kwestid]
该集团要求
该集团请
专家组请求
该集团请求

在 英语 中使用 The group requested 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Group requested to visit Nakivale refugee camp but had not received a response as of the time of reporting.
专家组要求访问Nakivale难民营,但到起草本报告时仍未收到答复。
The Group requested that this statement be reflected in the official records of the Committee on Information.
该集团要求将这项发言列入新闻委员会的正式记录。
The Group requested the Central Banks to take appropriate measures so that commercial banks under their oversight comply with paragraph 15 of resolution 1596(2005).
专家组请求三国中央银行采取妥当措施,让其监督的商业银行遵守第1596(2005)号决议第15段规定。
However, the Group requested that in future, enough time be allocated for consultations between all members, and not just between the members of the Bureau.
然而,该集团请求在今后为所有成员之间的协商留出足够的时间,而不是仅仅在主席团成员之间进行协商。
The Group requested the Secretariat to take that factor into consideration when planning new programmes.
该集团请秘书处在规划新方案时将这一因素考虑在内。
The Group requested the Government of Uganda to provide such information about leaders of the Ituri factions that might have presented themselves to the authorities of the Government of Uganda.
专家组要求乌干达政府提供有关可能与乌干达政府当局接触过的伊图里派别领导人的资料。
The Group requested the Government of Uganda to provide statistics on all gold exports from its Bureau of Statistics, but to date has received no response.
专家组请求乌干达政府统计局提供有关所有黄金出口的统计资料,但至今仍未得到答复。
Subprogramme 1 was vital for its treatment of globalization, interdependence and development issues, and the Group requested more information on specific activities.
次级方案1对其讨论全球化、相互依存和发展问题至关重要,该集团要求秘书处详细说明具体的活动。
(d) Kenya customs authorities, despite several requests, have not provided cargo manifests of ships on which the Group requested documentation.
(d)尽管专家组多次提出请求,肯尼亚海关当局仍然没有提供专家组要求的船运货物清单文件。
The Group requested the Department of Peacekeeping Operations and the Office of Central Support Services to ensure strict enforcement of the Organization' s procurement rules and regulations.
非洲集团请维持和平行动部和中央支助事务厅确保严格实施本组织的采购规则和条例。
The group requested the meeting to discuss abuse reportedly carried out by former or current Buddhist teachers in several countries.
该组人要求会面讨论由几个国家的前任或现任佛教导师们所涉及的性侵指控。
The Group requested that its reservation be reflected in the decision and in the final report of the General Conference.
该组要求其保留意见在该决定和大会的最后报告中得到反映。
The Group requested detailed inventories of the weapons and ammunition that are currently under the control of the National Police and Gendarmerie.
专家组要求提供关于目前在国家警察和宪兵控制下的武器弹药的详细清单。
The Group requested information from South Africa regarding the status of ongoing investigations by the South African authorities in relation to the export of riot equipment to Côte d' Ivoire.
专家组要求南非提供关于南非当局正在进行的涉及向科特迪瓦出口防暴装备的调查的进展情况。
The Group requested the secretariat to seek a legal opinion on the matter from the Office of Legal Affairs and to circulate the opinion to the States parties.
审议组请秘书处就此事征求法律事务处的法律意见,并把意见传达给缔约国。
The Group requested the secretariat to compile information on activities and programmes that facilitate and support the preparation of national communications by non-Annex I Parties.
专家小组请秘书处汇总关于促进和支持非附件一缔约方编制国家信息通报的各种活动和方案的资料。
The Group requested all relevant technical details, including quantities, which the representatives of Schlumberger OEL did not provide.
专家组要求提供所有相关技术细节,包括进口数量。SchlumbergerOEL代表没有提供这些信息。
The Group requested the Secretariat to provide, during the General Conference session, an impact assessment concerning the new thematic initiatives presented.
非洲集团要求秘书处在本届大会期间提供对于所提出的新主题倡议的影响评估。
The Group requested UNCTAD to organize a regional seminar for Latin American and Caribbean countries on development of local SMEs through linkages with TNCs.
该组请贸发会议为拉丁美洲和加勒比国家组织一次当地中小企业通过与跨国公司建立联系取得发展的区域讨论会。
The Group requested that the usual reports continue to be submitted so that Member States could provide comments and suggestions.
拉加组请求一如往常允许继续提交报告,以使各成员国能够提供评论意见和建议。
结果: 84, 时间: 0.0429

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文