THE TASK AHEAD - 翻译成中文

[ðə tɑːsk ə'hed]
[ðə tɑːsk ə'hed]
前面的任务
面临的任务
眼前的任务
面前的任务

在 英语 中使用 The task ahead 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The analysis undertaken by the Technical Advisory Group and the review of past experiences highlighted the complexity of the task ahead.
技术咨询小组所开展的分析和对过去相关经验的审查结果突显了今后工作的复杂性。
The task ahead is to revisit the vision of what we want our communities to look like and plan for it with a more hopeful view of what it means to age.
今后的任务是我们要抱着对年龄更为乐观的心态,重新审视我们对于社区的设想并就此进行规划。
Affirming the importance of the statement by the Secretary-General in his report on the work of the Organization that the task ahead‘is not to try to reverse globalization- an effort which, in any case, would be futile.
申明秘书长在其关于联合国工作的报告中下述说法的重要性:"未来的任务不是要设法扭转全球化的趋势;无论如何,那是徒劳无功的事情。
In his above-mentioned report, the Secretary-General convincingly set out the task ahead, namely to build a safer, more prosperous world by tackling the related problems of underdevelopment and insecurity.
秘书长在其上述报告中,令人信服地列出今后的任务,即通过处理与不发达和不安全状况有关的各种问题,建立更安全、更繁荣的世界。
The task ahead was to equip the world with a broad, comprehensive, functional and effective international instrument that would create or strengthen the capacity of countries to counter corruption.
今后的任务是为世界各国提供一项广泛、全面、实用和有效的国际文书,利用这一文书建立或加强各国反腐败的能力。
And the task ahead- translating admirable and ambitious commitments into effective collaborative action at the local, national, and international levels- is immense.
人们所面临的任务--将令人钦佩的,雄心勃勃的承诺转化为地方,国家和国际层面的有效合作行动--是非常艰巨的。
The task ahead is not to reinterpret or renegotiate the conclusions of the World Summit but to find ways of implementing its decisions in a fully faithful and consistent manner".(A/63/677, para. 2).
眼前的任务不是重新解释或重新谈判世界首脑会议的结论,而是寻求不折不扣、协调一致地执行其决定的途径。"(A/63/677,第2段).
The task ahead is to operationalize them so as to provide adequate protection and assistance to the millions of internally displaced persons in desperate need of help across the globe.
摆在面前的任务是将这些框架付诸实施,以便为全世界急需帮助的数百万国内流离失所者提供适足的保护和援助。
He highlighted the multisectoral nature of the task ahead and thanked the intergovernmental organizations present for their cooperation and, in the case of UNIDO and the World Bank, their financial contribution.
他着重强调了今后任务的跨部门性质,并感谢与会的各政府间组织为此提供的合作,同时亦感谢工发组织和世界银行为本届会议提供了资助。
For most Member States, the task ahead is both complex and challenging given the endemic situation of illiteracy, poverty and traditional patriarchy in which most rural women live.
对大多数会员国来说,由于大多数农村妇女所处的普遍的文盲、贫穷状况以及传统家长制盛行,今后的工作既复杂又具有挑战性。
Despite the joint efforts of the Lebanese armed forces, UNIFIL teams, and United Nations contractors, the task ahead to clear and demine remains a real challenge due to the lack of serious data.
尽管黎巴嫩武装部队、联黎部队工作队和联合国承包商共同努力,但由于缺乏重要数据,未来的排雷工作仍是一项真正的挑战。
Our achievements in relation to the development agenda have been made possible only through strong and genuine partnerships, which we hope will continue and will grow to meet the task ahead.
只是通过有力而真正的伙伴关系,我们有关发展议程的成就才成为可能;我们希望这些伙伴关系将继续下去,并有所加强,以完成前面的任务
The tasks ahead were very clearly defined, and the recommendations were in keeping with the spirit of reform of the United Nations.
今后的任务非常明确,而且这些建议也符合联合国改革的精神。
The tasks ahead will be more arduous and the challenges will be unprecedented.
未来的任务将更加艰巨,挑战将是前所未有的。
The tasks ahead will be to maintain the momentum of dialogue and to refine these agreed principles in greater detail.
今后的任务是维持对话的势头,并更为详细地完善这些商定的原则。
The tasks ahead remain broadly the ones he faced when he was first elected in 2015.
未来的任务仍然是他在2015年首次当选时所面临的任务。
In the same spirit of cooperation and flexibility, we must now address the tasks ahead of us with even more urgency.
本着同样的合作和灵活精神,我们必须怀着更大的紧迫感,处理我们面临的任务
Adequately responding to these decisions requires, among other things, allocation of resources commensurate with the tasks ahead.
要对这些决定作出充分的回应,除其他外,要求拨出与未来的任务相称的资源。
Three months before the start of the World Cup, volunteers should be ready to solve the tasks ahead.
在世界杯开始前三个月,志愿者应该准备好解决未来的任务
Mr. Thema(Botswana), speaking on behalf of the Southern African Development Community(SADC), said that the report of the Secretary-General on assistance in mine action(A/59/284) clearly outlined the tasks ahead.
Thema先生(博茨瓦纳)代表南部非洲发展共同体(南共体)发言,他说,秘书长关于协助排雷的报告(A/59/284)明确概述今后的任务
结果: 43, 时间: 0.047

The task ahead 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文