COMMANDED YOU - 한국어로 번역

[kə'mɑːndid juː]
[kə'mɑːndid juː]
너희에게 명령 하 여
네게 명한
당신에게 명 하

영어에서 Commanded you 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And said to them,"You have kept all that Moses the servant of Yahweh commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you..
그들에게 이르되 여호와의 종 모세가 너희에게 명한 것을 너희가 다 지키며 또 내가 너희에게 명한 모든 일에 내 말을 너희가 청종하여.
At the same time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and their companions, and said thus unto them, Who hath commanded you to build this house, and to make up this wall?
그 때에 유브라데 강 건너편 총독 닷드내와 스달보스내와 그들의 동관들이 다 나아와 그들에게 이르되 누가 너희에게 명령하여 이 성전을 건축하고 이 성곽을 마치게 하였느냐 하기로?
very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.”.
“오는 너는 마음을 강하게하고 극히 담대히하여 나의 종 모세가 네게 명한 율법을 다 지켜 행하고 좌로나 우로나 치우치니 말라 그리하면 어디로 가든지 형통하리니”라고 했습니다.
Look at v 7-“Only be strong and very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.”.
오늘 본문 7절을 보면 “오직 너는 마음을 강하게 하고 극히 담대히 하여 나의 종 모세가 네게 명한 율법을 다 지켜 행하고 좌로나 우로나 치우치지 말라.
You shall observe the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib(for in it you came out from Egypt), and no one shall appear before me empty.
너는 무교병의 절기를 지키라 내가 네게 명한 대로 아빕월의 정한 때에 칠 일동안 무교병을 먹을지니 이는 그 달에 네가 애굽에서 나왔음이라 빈 손으로 내게 보이지 말지니라.
You shall keep the Feast of Unleavened Bread(you shall eat unleavened bread seven days, as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt; none shall appear before Me empty);
너는 무교병의 절기를 지키라 내가 네게 명령한 대로 아빕월의 정한 때에 이레 동안 무교병을 먹을지니 이는 그 달에 네가 애굽에서 나왔음이라 빈 손으로 내 앞에 나오지 말지니라.
Look at v 7-“Only be strong and very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.”.
여호수아서 1장 7절에 “오직 강하고 극히 담대하여 나의 종 모세가 네게 명령한 그 율법을 다 지켜 행하고 우로나 좌로나 치우치지 말라 그리하면 어디로 가든지 형통하리니”라고 말씀합니다.
You shall observe the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib(for in it you came out from Egypt), and no one shall appear before me empty.
너는 무교병의 절기를 지키라 내가 네게 명한대로 아빕월의 정한때에 칠일동안 무교병을 먹을지니 이는 그 달에 네가 애굽에서 나왔음이라 빈 손으로 내게 보이지 말지니라.
being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.”.
"오직 강하고 극히 담대하여 나의 종 모세가 네게 명령한 그 율법을 다 지켜 행하고 좌로나 우로나 치우치지 말라.
overtake you until you have been annihilated, because you did not listen to the voice of Jehovah your God by keeping his commandments and his statutes that he commanded you.
당신이 당신의 하느님 여호와의 음성을 듣지 않고 그분이 명령하신 계명과 법규를 지키지 않았기 때문입니다.+.
will pursue you and overtake you, until you are destroyed, because you didn't listen to the Lord your God's voice, to keep his commandments and his statutes which he commanded you.
당신이 당신의 하느님 여호와의 음성을 듣지 않고 그분이 명령하신 계명과 법규를 지키지 않았기 때문입니다.+.
And you will walk in all the way which I command you.
당신들은 내가 명령한 모든 길(율법)로 걸어가라.
This I command you, that you love one another.”.
내가 너희에게 명령하는 것을 실천하면 너희는 나의 친구가 된다.”.
Therefore I command you to do this.
내가 그것을 네게 행하리라 하셨다 하라.
This I command you… Love one another.".
내가 너희에게 명령하는 것은 이것이다, 서로 사랑하여라.".
The Holy Spirit commands you!
성령이 너희에게 명령!
God the Father commands you.
하나님 아버지 당신을 명령한다.
God the Son commands you.
하나님 아들 당신을 명령한다.
There you must obey everything I command you.
거기서 여러분은 내가 명령하는 이 모든 것을 준수해야 합니다.
She commands you.
그녀는 당신을 지시합니다.
결과: 42, 시각: 0.0358

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어