SHALL NOT APPLY - dịch sang Tiếng việt

[ʃæl nɒt ə'plai]
[ʃæl nɒt ə'plai]
không áp dụng
shall not apply
will not apply
not valid
not to impose
not adopt
fail to apply
does not apply
is not applicable
is not applied
of non-application
sẽ không áp dụng
will not apply
shall not apply
would not apply
would not impose
will not impose
shall not be applicable
are not applicable
will not be applicable
would not adopt
will not adopt

Ví dụ về việc sử dụng Shall not apply trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An employer shall not employ a person under 18 full years of age between 10 p.m. and 5 a.m.; however, this shall not apply to males over 16 full years of age employed on the shift system.
Người sử dụng lao không sử dụng người dưới 18 tuổi đầy đủ của tuổi 10: 00- 05: 00; Tuy nhiên, điều này không áp dụng đối với nam giới hơn 16 năm đầy đủ tuổi làm việc trên các hệ thống chuyển đổi.
The provisions of the two preceding paragraphs shall not apply with respect to cases in which the working hours are extended and/or workers are required to work on rest days pursuant to the provisions of Article 33, paragraph l.
Các quy định của hai đoạn văn trên sẽ không áp dụng đối với trường hợp trong đó những giờ làm việc được mở rộng và/ hoặc nhân viên được yêu cầu phải làm việc vào ngày nghỉ theo quy định của Điều 33, khoản l.
An employer shall not make use of an individual under 18 full years of age between 10 p.m. and 5 a.m.; nonetheless, this shall not apply to males over sixteen full years of age employed on the shift system.
Người sử dụng lao không sử dụng người dưới 18 tuổi đầy đủ của tuổi 10: 00- 05: 00; Tuy nhiên, điều này không áp dụng đối với nam giới hơn 16 năm đầy đủ tuổi làm việc trên các hệ thống chuyển đổi.
Article 17.10.4(Transparency) shall not apply to Viet Nam with respect to the Entities listed in entry 9 of Vietnam's Annex IV that engage in the non-conforming activities described in that entry.
17.10.4( Minh bạch) sẽ không áp dụng ở Việt Nam đối với các tổ chức được liệt kê trong mục 9 của Phụ lục IV và có tham gia vào các hoạt động không phù hợp được mô tả trong mục đó.
The foregoing shall not apply to the extent that applicable law in your country of residence requires an application of another law and/or jurisdiction and this cannot be excluded by contract.
Những điều đã nói trên sẽ không áp dụng trong phạm vi luật pháp hiện hành tại quốc gia cư trú của bạn yêu cầu áp dụng luật khác và/ hoặc quyền tài phán và điều này không thể được loại trừ bằng hợp đồng.
Paragraphs 5 and 6 above shall not apply where the parties to a dispute expressly agree to the use of more than one dispute settlement forum in respect of that particular dispute.
Khoản 5 và 6 ở trên sẽ không được áp dụng trong trường hợp các bên tranh chấp đồng ý sử dụng nhiều hơn một diễn đàn giải quyết tranh chấp đối với vụ tranh chấp đó.
IV and V shall not apply to the transit or transhipment of specimens through
IV và V sẽ không được áp dụng cho việc chuyển tải
Paragraph 1 shall not apply if the State in question contributed by its own conduct to the error or if the circumstances were such as to put that State on notice of a possible error.
Khoản 1 sẽ không được áp dụng nếu quốc gia đề cập đã góp phần vào sai lầm đó bằng thái độ xử sự của mình khi những hoàn cảnh đặc biệt đó đã ở mức độ làm cho quốc gia đó phải lưu ý về khả năng xảy ra sai lầm.
shall be governed by the laws of Japan, whereby United Nations Convention on Contracts for International Sale of Goods shall not apply.
do đó Công ước Liên Hợp Quốc về Hợp đồng Mua bán Hàng hóa Quốc tế sẽ không được áp dụng.
This technical regulation of the Customs Union shall not apply to products listed in 1 annex to the present technical regulations of the Customs Union, which are not considered as toys, as well as toys, custom tailored, exhibition samples.
Quy chuẩn kỹ thuật này của Liên minh Hải quan không áp dụng cho các sản phẩm được liệt kê trong Phụ lục 1 quy định này kỹ thuật của Liên minh Hải quan, trong đó không được coi là đồ chơi, cũng như đồ chơi, được điều chỉnh, vật tiêu.
Notwithstanding the foregoing, this shall not apply to those acquired the approval of the“Aileen Doll US” for re-subscription of the membership since 3 years has passed from the date of loss of membership in accordance with Clause 3 of Article 7 of this Agreement;
Mặc dù đã nói ở trên, điều này sẽ không áp dụng đối với những người được" SPL" chấp thuận cấp lại quyền thành viên sau 3 năm kể từ ngày mất quyền thành viên theo quy định tại khoản 3 Điều 7 của Hiệp định này;
the obligations in Section C shall not apply to conduct outside the jurisdiction of federal criminal law and, to the extent they involve preventive measures, shall apply only to
các nghĩa vụ tại Mục C không áp dụng cho việc tiến hành Bên ngoài thẩm quyền của pháp luật hình sự liên bang
Notwithstanding the foregoing, this shall not apply to those acquired the approval of the“Mall” for re-subscription of the membership since 3 years has passed from the date of loss of membership in accordance with Clause 3 of Article 7 of this Agreement;
Mặc dù đã nói ở trên, điều này sẽ không áp dụng đối với những người được" SPL" chấp thuận cấp lại quyền thành viên sau 3 năm kể từ ngày mất quyền thành viên theo quy định tại khoản 3 Điều 7 của Hiệp định này;
this Convention shall not apply if the place of take‑off
Công ước này không áp dụng nếu nơi cất cánh
Notwithstanding the foregoing, this shall not apply to those acquired the approval of the“Coien US” for re-subscription of the membership since 3 years has passed from the date of loss of membership in accordance with Clause 3 of Article 7 of this Agreement;
Mặc dù đã nói ở trên, điều này sẽ không áp dụng đối với những người được" SPL" chấp thuận cấp lại quyền thành viên sau 3 năm kể từ ngày mất quyền thành viên theo quy định tại khoản 3 Điều 7 của Hiệp định này;
The provisions of the preceding three paragraphs shall not apply in the event the employer extends the working hours or has workers work on rest days pursuant to the provisions of Article 33,
Các quy định của trước ba đoạn không áp dụng trong trường hợp người sử dụng lao động kéo dài thời gian làm việc
Notwithstanding the foregoing, this shall not apply to those acquired the approval of the“Attrangs” for re-subscription of the membership since 3 years has passed from the date of loss of membership in accordance with Clause 3 of Article 7 of this Agreement;
Mặc dù đã nói ở trên, điều này sẽ không áp dụng đối với những người được" SPL" chấp thuận cấp lại quyền thành viên sau 3 năm kể từ ngày mất quyền thành viên theo quy định tại khoản 3 Điều 7 của Hiệp định này;
However, this shall not apply to those engaged in work specified by ordinance which is performed underground due to temporary necessity(excluding those specified by ordinance as expectant and nursing mothers, as provided in paragraph 1 of the following Article).
Tuy nhiên, điều này không áp dụng đối với những người làm công tác theo quy định của pháp lệnh đó được thực hiện ngầm do cần thiết phải tạm thời( không bao gồm những quy định của pháp lệnh như bà đang mang thai và cho con bú, như quy định tại khoản 1 của Điều sau đây).
This shall not apply to source code related to open source software, which licence conditions
Điều này sẽ không áp dụng cho mã nguồn liên quan đến phần mềm nguồn mở,
This general rule shall not apply in cases where a game
Nguyên tắc chung này không áp dụng trong trường hợp một trò chơi
Kết quả: 357, Thời gian: 0.047

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt