WEIRD STUFF - käännös Suomeksi

[wiəd stʌf]
[wiəd stʌf]
outoja juttuja
weird stuff
strange things
weird things
weird shit
bizarre things
strange shit
strange stuff
unusual things
weird crap
freaky stuff
outoja asioita
strange things
weird things
weird stuff
odd things
funny things
strange stuff
a lot of weird shit
freaky stuff
peculiar things
outoa tavaraa
kummia juttuja
strange things
weird things
weird stuff
weird shit
outoa kamaa
weird shit
weird stuff
oudoista jutuista
into weird stuff
into some weird shit
omituisia juttua
oudot jutut
weird stuff
weird shit
oudon jutun
a weird thing
queer case
strangest thing
odd thing
outojajuttuja
outoa sapuskaa
kummallisia tavaroita

Esimerkkejä Weird stuff käytöstä Englanti ja niiden käännökset Suomi

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
My mom was always trying to get me to eat weird stuff.
Äitini yritti aina saada minut syömään outoa sapuskaa.
Then everyone would know all the weird stuff I let you do to me.
Koska sitten kaikki tietäisivät niistä oudoista asioista, joita annan sinun tehdä minulle.
It's dark. There's weird stuff down there, and it smells funny.
Siellä on pimeää, kummallisia tavaroita, ja siellä haisee.
Sang Mi had some weird stuff happen.
Sang Millekin sattui outoja asioita.
No more weird stuff.
Ei enää outoja juttuja.
Weird stuff.
Kummallisia juttuja.
People see the car, chase it, and do really weird stuff.
Jotkut nähdessään sen auton alkavat jahdata sitä ja tekevät outoja asioita.
Yeah.- We could do weird stuff underwater.
Kyllä.- Tehdään outoja juttuja veden alla.
I love all this weird stuff.
Pidän näistä oudoista asioista.
Way too much weird stuff goes on here.
Täällä tapahtuu liian outoja asioita.
No secrets or weird stuff.
Ei salaisuuksia tai outoja juttuja.
This agent you work with deals with weird stuff,?
Se sinun työparisihan tutkii kummallisia juttuja?
How else would you explain all the weird stuff that's been going on?
Miten muuten selitätte ne oudot jutut, joita on tapahtunut?
Some weird stuff started happening.
Ennen häitä alkoi tapahtua outoja asioita.
Miko says a lot of weird stuff.
Mikokin sanoo paljon outoja juttuja.
So let's just leave this weird stuff.
Jätetään nämä oudot jutut. Zombit.
No, I do not do weird stuff.
En minä tee outoja asioita.
I always knew rich people did weird stuff like this.
Tiesin, että rikkaat tekevät outoja juttuja.
I'm done doing all that weird stuff now.
Enkä ole! Oudot jutut riittävät minulle.
Years… I see a lot of weird stuff. Well, like I said.
Kuten sanoin- näen paljon outoja asioita. 32 vuotta.
Tulokset: 166, Aika: 0.1159

Sanatarkasti käännös

Top sanakirjassa kyselyt

Englanti - Suomi