behovet for at etablereer nødt til at etablerebehovet for at oprettebehovet for at fastlæggebehovet for at indføreskal etableremå etablereskal have fastlagtnødvendigheden af at indføre
må sættebehøver at sætteskal sætteskal indstillehar brug for at sætteskal angiveer nødt til at indstilleer nødt til at sætteskal opstilleskal fastsætte
Eksempler på brug af
Skal fastlægge
på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Vi skal fastlægge fælles regler for gennemførelsen af administrative procedurer for fremlæggelse,
We should define common rules for implementing administrative procedures,
Det præciseres dog, at medlemsstaterne skal fastlægge de nærmere betingelser for udøvelsen af retten til erstatning.
However, it provides that Member States should lay down the detailed conditions for the exercise of the right to damages.
EIB skal fastlægge klare finansieringsvilkår
The EIB must lay down clear financing conditions
både Kommissionen og den højtstående repræsentant mener, at EU skal fastlægge en politik for Arktis.
the High Representative have taken the view that the EU should lay down a policy for the Arctic.
Vi må i højere grad se på de grundlæggende principper, som vi skal fastlægge for at sikre den rigtige lovgivning.
We must look more closely at the basic principles that we need to lay down in order to put in place proper regulations.
En fremgangsrig økonomi og velfærdsstat med høj grad af beskyttelse- sammenlignet med nabolandene- skal fastlægge regler og betingelser for adgangen for tredjelandsstatsborgere.
A prosperous economy and a welfare state with high levels of protection- in comparison to neighbouring countries- must lay down rules and conditions for the entry of third-country nationals.
hvor det slås fast, at medlemsstaterne skal fastlægge nogle passende sanktioner,
which states that the Member States must lay down effective, proportionate
EU skal fastlægge en troværdig tilgang til Middelhavsdelen af den europæiske naboskabspolitik.
The EU urgently needs to establish a credible approach for the Mediterranean element of the European Neighbourhood Policy.
Sådanne betalingsrettigheder fordeles efter regler, som Kommissionen skal fastlægge efter proceduren i artikel 144, stk. 2.
Such payment entitlements shall be distributed according to rules to be defined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 1442.
Andre foreslog, at Rådet skal fastlægge kriterierne for de militære kapaciteter, og at de indsættes i en juridisk bindende protokol.
Others proposed that military capabilities criteria should be established by the Council and set out in a legally binding protocol.
De kontraherende enheder skal fastlægge de kriterier og regler, efter hvilke de vil tage deres beslutning,
Contracting entities shall lay down and make available to interested suppliers the criteria
I det næstsidste skridt i web check-in, skal du fastlægge hvilken form dit boardingkort skal have.
In the penultimate step of the web check-in you decide the form in which your boarding card will be sent to you.
For så vidt angår disse stoffer bestem mer artikel 7, at medlemsstaterne skal fastlægge programmer, til gennemførelse af hvilke de navnlig skal anvende følgende metoder.
For those substances, Article 7 pro vides that Member States are to establish programmes in the implementation of which they should apply the following methods.
I det næstsidste skridt i web check-in, skal du fastlægge hvilken form dit boardingkort skal have. Du kan vælge mellem.
In the penultimate step of the web check-in you decide the form in which your boarding card will be sent to you. You can choose from the following.
Der er flertal i gruppen for, at 1 996konferencen skal fastlægge et system med kvalificeret flertal, hvorved Unionen styrker sin effektivitet og legitimitet.
There is a majority in the Group in favour of the 1996 Conference establishing a qualifiedmajority voting system through which the Union will strengthen its effectiveness and legitimacy.
Liste over multilaterale traktater indgået inden for rammerne af Comecon, som Den Tyske Demokratiske Republik er part i. og med hensyn til hvilke Fællesskabet skal fastlægge sin holdning.
List of multilateral treaties concluded within the framework of the CMEA to which the German Demoaatic Republic is a party and to which the Community needs to define its attitude.
Hr. formand, når man læser aviserne, skulle man tro, at Det Europæiske Råd i Barcelona skal fastlægge alle detaljer i denne lovgivning.
Mr President, reading the newspapers one would think that the European Council in Barcelona is going to settle every detail of this legislation.
til internationale konventioner samt med at opstille de grundlæggende sikkerhedsnormer, som Kommissionen skal fastlægge.
with the basic safety standards which it is the role of the Commission to establish.
Denne præmie er ikke underlagt nogen individuel begrænsning, men hver medlemsstat skal fastlægge et regionalt loft svarende til det antal præmier, der er udbetalt i løbet af 1990, 1991 eller 1992.
The premium is not subject to an individual limit, but each Member State must establish the number of animals within a region in respect of which a premium was paid during one of three years to be chosen as the reference year: 1990, 1991 or 1992.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文