De overførte data må kun anvendes i en strengt afgrænset sammenhæng og må ikke overføres til et tredjeland.
Los datos transferidos deben ser utilizados solo dentro de un contexto definido con rigor y no deben ser transferidos a un tercer país.
I dette tilfælde er det mindste inflammatorisk infiltration og afgrænset karakter, men i denne patologi er altid hele kroppen reagerer.
En este caso, al menos la infiltración inflamatoria y está delimitada carácter, pero en esta patología es siempre todo el cuerpo responde.
Der etableres en synligt afgrænset perimeter, der muliggør kontrol af personer
Se establecerá un perímetro visiblemente definido que permita el control de personas
En specielt afgrænset program til at arbejde ledere,
Un programa especialmente delineado para los ejecutivos de trabajo,
Maremma er afgrænset af denne naturlige grænse,
Maremma está delimitada por este límite natural,
Den er afgrænset af en ringvej, som dannes af A5-motorvejen mod vest,
Está circunscrita por una carretera de circunvalación,
Program Varighed: 15 måneder En specielt afgrænset program for at arbejde ledere,
Programa de Duración: 15 Meses un programa especialmente delineado para los ejecutivos de trabajo,
altid at holde dem i figur og afgrænset.
mantenerlos siempre en forma y definido.
Hvert afgrænset gruppe kan ses som bygget fra en udtømmelig indsamling af finite simple grupper.
Cada grupo finito puede ser visto como construido a partir de un conjunto finito de grupos finitos simples.
Begrebet foranstaltning med tilsvarende virkning som en kvantitativ restriktion er langt mindre afgrænset end begrebet afgift med tilsvarende virkning som toldafgifter.
La noción de medida de efecto equivalente a una res tricción cuantitativa está mucho menos circunscrita que la de exacción de efecto equivalente.
du ved, afgrænset til den gennemsnitlige person,
tu sabes, delineado por el ciudadano promedio,
tillader musklerne at se yderst afgrænset.
permitiendo que los músculos que mirar muy definido.
Det såkaldte forsigtighedsprincip er en helt afgrænset undtagelse, der i enkelte tilfælde tillader os at gøre noget, hvis vi endnu ikke råder over videnskabelig viden.
El llamado principio de prevención es una excepción muy restringida que nos permite adoptar alguna medida sin disponer aún de datos científicos en casos particulares.
det store sigten giver oplysninger om fordelingen af en vilkårlig afgrænset sæt af heltal.
la criba de gran tamaño proporciona información sobre la distribución de un conjunto finito arbitrario de números enteros.
er den begrænset og afgrænset af intellektet og sindet.
es limitada y circunscrita por el intelecto y la mente.
meget godt afgrænset i deres forskellige typer.
muy bien delineado en sus diversos tipos.
Han har også stammer begrebet funktioner afgrænset variation og er kendt især for hans definition af længden af en kurve.
También se originó el concepto de funciones de variación acotada y es conocido sobre todo por su definición de la longitud de una curva.
I 1905 viste han, at en ikke-Kommutativ afgrænset område kunne ikke findes.
En 1905 se puso de manifiesto que no conmutativo finito sobre el terreno no podría existir.
Et problem, med detaljerede løsning på en cirkel indskrevet i en firkant og afgrænset til en anden, er præsenteret.
Un problema con solución detallada, se presenta en un círculo inscrito en un cuadrado y circunscrita a otro.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文