BLEV AFGIVET - oversættelse til Spansk

presentaron
præsentere
indgive
fremlægge
indsende
forelægge
fremsætte
fremvise
have
at introducere
stille
hizo
gøre
lave
foretage
ske
udføre
tage
stille
klare
aktiviteter
votos
stemme
afstemning
løfte
stemmeafgivning
stemmeafgivelse
valgret
votum
stemmeseddel
presentados
præsentere
indgive
fremlægge
indsende
forelægge
fremsætte
fremvise
have
at introducere
stille
se proporcionó
at give
at levere
at angive
at tilbyde
at forsyne
at udlevere
at opgive
at videregive
su
se haya cursado

Eksempler på brug af Blev afgivet på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Takket være internationalt pres afholdtes i slutningen af 1977 parlamentsvalg og der blev afgivet en vis magt til den nye lovgivende forsamling.
Por motivo de las presiones internacionales, a finales del 1977 se realizaron elecciones parlamentarias, dándole así algún poder al cuerpo legislativo.
Det er hensigten at forelægge Rådet den endelige rapport, jf det tilsagn, der blev afgivet i 1994.
Con el fin de satisfacer el compromiso asumido ante el Consejo en 1994, se remitirá este informe final al Consejo.
Det franske og hollandske nej var klart og tydeligt og blev afgivet med fuldt kendskab til kendsgerningerne.
El«no» de los franceses y los neerlandeses fue claro, y se pronunció con pleno conocimiento de causa.
Min politiske gruppe var derfor skuffet over, at den politiske erklæring, som blev afgivet, indeholdt så få konkrete forpligtelser.
Por este motivo, mi Grupo se sintió defraudado al ver que la declaración política emitida contenía muy poca cosa en lo tocante a compromisos concretos.
Takket være internationalt pres afholdtes i slutningen af 1977 parlamentsvalg og der blev afgivet en vis magt til den nye lovgivende forsamling.
Gracias a las presiones internacionales, a fines de 1977 se organizaron elecciones parlamentarias y se dio algún poder al nuevo cuerpo legislativo.
the Footwear Coalition har forsøgt at påvise, at sådanne forsikringer blev afgivet i den nuværende sag.
la Coalición del Calzado han intentado demostrar que en el caso que nos ocupa se hayan dado tales garantías.
hvor der blev afgivet en ordre.
el porcentaje de sesiones en las que se realizó un pedido.
mens de resterende 40% blev afgivet af EA SPORTS.
siendo EA SPORTS quien emitió el 40% restante de votos.
de største mængder tarmgas blev afgivet inden for en time efter et måltid.
con mayores cantidades de gas intestinal liberado en la hora después de las comidas.
Udtalelsen blev afgivet på foranledning af det svenske finansministerium med hensyn til lovudkastet af 2. okober 1997 om Sveriges Riksbanks status( Lagrådsremiss-- Riksbankens ställning).
Este Dictamen se emitió a petición del Ministerio de Hacienda de Suecia con respecto al proyecto de ley de 2 de octubre de 1997 relativo al régimen jurídico del Sveriges Riksbank( Lagrådsremiss- Riksbankens ställning).
Vi er blevet informeret om den udtalelse, der blev afgivet i går i det britiske Underhus,
Se nos ha informado sobre el statement que se emitió ayer en la Cámara de los Comunes británica
uanset hvornår bestillingen blev afgivet.
independientemente de la fecha en que el pedido fue realizado.
I denne forbindelse skal det bemærkes, at der ikke blev afgivet nogen varespecifikke oplysninger om SA& G-udgifterne,
A este respecto, debe señalarse que no se proporcionó ninguna información específica sobre los gastos de venta,
et rederi beløb er passende( nyttigt, hvis ordren blev afgivet over telefonen, for eksempel).
también añadir un importe de envío es apropiado(útil si el pedido fue realizado a través del teléfono, por ejemplo).
uanset hvornår bestillingen blev afgivet.
con independencia de cuándo se haya cursado el pedido.
Alle oplysninger, der afgives eller modtages i medfør af denne artikel, må kun anvendes til det formål, til hvilket de blev afgivet eller modtaget. _BAR_ 3.
Toda información facilitada o recibida de conformidad con el presente artículo sólo podrá ser utilizada a los fines para los cuales se haya facilitado o recibido. _BAR_ 3.
såfremt anmodningen blev afgivet i god tid inden tidsfristen for afgivelse af tilbud.
siempre que esta se haya cursado con antelación suficiente antes de la fecha límite de presentación de ofertas.
Med disse tilsagn, som blev afgivet på et tidligt stadie i andenfasebehandlingen,
Merced a estos compromisos, presentados en los primeros momentos de la fase II,
T2015-sporvognslinje, hvis bud blev afgivet af borgmesteren i Metropolitan Municipality Altepe i 2, blev ikke afsluttet,
La línea de tranvía T2015, cuya licitación fue realizada por el alcalde del municipio metropolitano Altepe en 2,
Med disse tilsagn, som blev afgivet på et tidligt stadie i andenfasebehandlingen,
Merced a estos compromisos, presentados en los primeros momentos de la fase II,
Resultater: 89, Tid: 0.1082

Blev afgivet på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk