PROCEDUREN FOR FÆLLESSKABSFORSENDELSE - oversættelse til Spansk

régimen de tránsito comunitario
ordningen for fællesskabsforsendelse
proceduren for fællesskabsforsendelse
proceduren for faellesskabsforsendelse
den fælles forsendelsesordning
ordningen for faellesskabsforsendelse

Eksempler på brug af Proceduren for fællesskabsforsendelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
befinder sig i en sund finansiel situation, at han har tilstrækkelig erfaring med brugen af proceduren for fællesskabsforsendelse, og enten at han har nået et højt niveau i samarbejdet med toldmyndighederne eller har transportoperationerne under kontrol.
posee experiencia suficiente en la utilización del régimen de tránsito comunitario y que, o bien alcanza un elevado nivel de cooperación con las autoridades, o bien tiene capacidad de control sobre el transporte.
Fritagelse for sikkerhedsstillelse kan indrømmes til personer:- som er bosiddende i den medlemsstat, hvor fritagelsen indrømmes, og- som ikke kun lejlighedsvis benytter proceduren for fællesskabsforsendelse, og- som har en sund økonomi, og- som ikke har gjort sig skyldig i alvorlig overtrædelse af told-
Podrá dispensarse de constituir garantía a las personas:- que residan en el Estado miembro en que se otorga la dispensa;- que utilicen de forma no esporádica el régimen de tránsito comunitario;- cuya situación financiera esté saneada;- que no hayan infringido gravemente las legislaciones aduanera
Procedure for fællesskabsforsendelse: Garantier.
Régimen de tránsito comunitario: garantías.
Procedure for fællesskabsforsendelse: Sikkerhedsstillelse 1.4.
Procedimiento de tránsito comunitario: garantías 1.4.
der tager sigte på at forenkle procedurerne for fællesskabsforsendelse.
de medidas de simplificación de los procedimientos del tránsito comunitario.
Den 1. januar 1993 Procedure for fællesskabsforsendelse: Sikkerhedsstillelse Fællesskabsforsendelse Fællesskabsforsendelse: Benyttelse af TIRog ATAcarneter Afskaffelse af udgangstoldformaliteter:
El 1 de enero de 1993 Procedimiento de tránsito comunitario: garantías Tránsito comunitario Tránsito comunitario: utilización de los cuadernos TIR
Pligter for brugeren af proceduren for fællesskabsforsendelse.
Obligaciones del titular del régimen de tránsito comunitario.
Som ikke kun lejlighedsvis benytter proceduren for fællesskabsforsendelse.
Que utilicen regularmente el régimen de tránsito comunitario;
Brugeren af proceduren for fællesskabsforsendelse er ansvarlig for følgende.
El titular del régimen de tránsito comunitario será responsable de:.
hvor angivelsen om henførsel under proceduren for fællesskabsforsendelse antages.
la aduana en la que se admita la declaración de inclusión en el régimen de tránsito comunitario;
( 6) Det bør defineres nøjere, i hvilke tilfælde anvendelsen af proceduren for fællesskabsforsendelse er obligatorisk.
(6) Conviene definir mejor los casos en los que es obligatoria la utilización del régimen de tránsito comunitario.
Når de i artikel 444 og 448 omhandlede forenklede procedurer for fællesskabsforsendelse anvendes, dokumenteres varers status som fællesskabsvarer ved,
Cuando se utilicen los procedimientos simplificados de tránsito comunitario previstos en los artículos 444 y 448,
Korrekt anvendelse af proceduren for fællesskabsforsendelse i en given periode.
El uso correcto de los regímenes de tránsito comunitario durante un período de tiempo determinado;
Brugeren af proceduren for fællesskabsforsendelse er ansvarlig for følgende.
El titular del régimen de tránsito de la Unión será responsable de todo lo siguiente.
At ændre virkemåden og anvendelsesområdet for proceduren for fællesskabsforsendelse for at sikre, at varer fra det indre marked har fri bevægelighed inden for Fællesskabet.
Modificar el funcionamiento y el ámbito de aplicación del régimen de tránsito comunitario, con el objeto de que las mercancías incluidas en el mercado interior puedan circular libremente por la Comunidad.
De nærmere enkeltheder ved de andre formularer end det administrative enhedsdokument, der benyttes til proceduren for fællesskabsforsendelse, er beskrevet i bilag 44b.
Las características de los formularios distintos del documento administrativo único utilizados en el marco del régimen de tránsito comunitario se describen en el anexo 44 ter.
Varer, der henføres under proceduren for fællesskabsforsendelse, skal forsendes til bestemmelsesstedet ad en økonomisk set berettiget rute.
Las mercancías que circulen al amparo del régimen de tránsito comunitario deberán ser conducidas a la oficina de destino por un trayecto que esté justificado desde el punto de vista económico.
Proceduren for fællesskabsforsendelse betragtes som afsluttet, når manifestet og varerne er blevet
Se considerará ultimado el régimen de tránsito comunitario en el momento de la presentación del manifiesto
Denne forordning indeholdt bestemmelser sável vedrørende proceduren for fællesskabsforsendelse som vedrørende T5-kontroI eksemplaret.
Este Reglamento contenía a la vez disposiciones sobre el régimen de tránsito comunitario y las relativas al ejemplar de control T5.
Når proceduren for fællesskabsforsendelse skal anven des, forenkles formaliteterne i forbindelse med proceduren efter bestemmelserne i denne afdeling.
En los casos en que sea aplicable el régimen de tránsito comunitario, se simplificarán los trámites relativos a dicho régimen de acuerdo con las disposiciones de la presente sección.
Resultater: 131, Tid: 0.0277

Proceduren for fællesskabsforsendelse på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk