SKULDE - oversættelse til Spansk

debía
pligt
opgave
must
duty
nødt
skal
skyldes
bør
forpligtet
le diese
acaso
måske
mon
da
overhovedet
men
bare
vel
er
har
debería
pligt
opgave
must
duty
nødt
skal
skyldes
bør
forpligtet
debe
pligt
opgave
must
duty
nødt
skal
skyldes
bør
forpligtet
deberían
pligt
opgave
must
duty
nødt
skal
skyldes
bør
forpligtet
seríala
7porque
mandó
sende
befale
at kommandere

Eksempler på brug af Skulde på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Og fordi han ikke havde nødig, at nogen skulde vidne om Mennesket;
Y no tenía necesidad de que nadie Le diera testimonio del hombre,
Skulde I ikke vandre i Frygt for vor Gud af Hensyn til Hedningerne, vore Fjenders Spot?
¿no debéis andar en el temor de nuestro Dios a causa del oprobio de las naciones enemigas nuestras?
Derfor skulde vi vente af den søgte Åbenbaring, at den indeholder en sådan Forvissning og en sådan Opklaring.
Por tanto, debemos esperar que la revelación buscada contenga esta seguridad y explicación.
Da han satte Havet en Grænse, at Vandene ej skulde bryde hans Lov,
Cuando dio al mar sus límites y a las aguas ordenó que no traspasasen su mandato.
Men han sagde:" Hvorledes skulde jeg kunne det, uden nogen vejleder mig?" Og han bad Filip stige op
Y él le dijo:--¿Pues cómo podré yo,
Men han sagde:» Hvorledes skulde jeg kunne det, uden nogen vejleder mig?
Y él dijo:“¿Pues cómo podré, a menos que alguno me guíe?
Og da vi fandt et Skib, som skulde gå lige til Fønikien, gik vi om Bord og afsejlede.
Y hallando un barco que pasaba á Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Hvad skulde jeg gøre imod disse mine Døtre i Dag
¿y qué puedo yo hacer hoy a estas mis hijas,
Hver Morgen stod han op med den Beslutning, at denne Dag skulde være den sidste her.
Todas las mañanas me levantaba con el temor a que ese día fuese el último.
For at jeg skulde blive bange og forsynde mig ved slig Adfærd
Él fue contratado para que yo fuera intimidado e hiciese eso,
hvor han var, skulde han give det til Kende for
alguien sabía dónde estaba Jesús, diera aviso para
Men førend Troen kom, holdtes vi indelukkede under Lovens Bevogtning til den Tro, som skulde åbenbares.
Empero antes que viniese la fe, estábamos guardados bajo la ley, encerrados para aquella fe que había de ser descubierta.
Thi de forstode endnu ikke Skriften, at han skulde opstå fra de døde.
Porque aun no sabían la Escritura, que era necesario que él resucitase de los muertos.
blev Tiden fuldkommet til, at hun skulde føde.
se cumplieron los días para que ella diese a luz.
Men mig har Gud vist, at jeg ikke skulde kalde noget Menneske vanhelligt eller urent.
Mas me ha mostrado Dios que á ningún hombre llame común ó inmundo; 29Por lo cual, llamado, he venido sin dudar.
så at Dagen skulde overraske eder som en Tyv.
no estáis en tinieblas, como para que aquel día os sorprenda como un ladrón.
Og Dragen stod foran Kvinden, som skulde føde, for at sluge hendes Barn, når hun havde født det.
Y el dragón se paró delante de la mujer que estaba para parir, á fin de devorar á su hijo cuando hubiese parido.
Således er der skrevet, at Kristus skulde.
así fue necesario que el Cristo padeciera y.
han gav til Kende, hvilken Død han skulde dø.
dando a entender de que'clase de muerte iba a morir.
hvem han havde givet Pengene, skulde kaldes for ham, for at han kunde få at vide, hvad hver havde vundet.
él volvió después de haber tomado el reino, mandó llamar ante sí a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que habían negociado.
Resultater: 133, Tid: 0.082

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk