Eksempler på brug af Multilateralt på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Således risikerer vi paradoksalt nok med henvisning til respekten for de grundlæggende rettigheder at få et stærkt udemokratisk multilateralt og vilkårligt overvågningssystem.
Paradoxerweise besteht daher die Gefahr, dass im Namen der Achtung der Grundrechte ein völlig undemokratisches System der multilateralen und willkürlichen Überwachung eingeführt wird.
På samme måde har det erklæret sig parat til i multilateralt WTO-regi at støtte princippet om en dybtgående dialog om dette spørgsmål.
Ebenso hat es sich bereiterklärt, den Grundsatz eines vertieften Dialogs über diese Frage im multilateralen WTO-Rahmen zu unterstützen.
Internationalt vil Kommissionen fortsætte sin politik for bilateralt og multilateralt samarbejde med konkurrencemyndighederne.
Auf internationaler Ebene wird die Kommission ihre Politik der bilateralen und multilateralen Zusammenarbeit mit den Wettbewerbsbehörden fortsetzen.
herunder bilateralt og multilateralt samarbejde med tredjelande
einschließlich u. a. der bilateralen und multilateralen Zusammenarbeit mit Drittstaaten
det er det mest integrerede udtryk for EU's udenrigspolitik- et multilateralt globalt partnerskab med en integreret strategi.
Es handelt sich dabei um den umfassendsten Ausdruck der Außenpolitik der Europäischen Union in Form einer multilateralen, globalen Partnerschaft, die ihren Niederschlag in einer integrierten Strategie findet.
EU burde derfor arbejde for, at man på internationalt plan gør en indsats for at eftergive den tredje verdens gæld, både bilateralt og multilateralt, og uden at man stiller nogen betingelser.
Demzufolge müßte die Europäische Union eine internationale Aktion zur bedingungslosen Streichung der bilateralen und multilateralen Schulden der Dritten Welt unterstützen.
sundhedstrusler kan kun tackles gennem et multilateralt, internationalt system i FN-regi.
gesundheitliche Gefahren könnten nur durch das multilaterale internationale System mit den UN im Mittelpunkt.
ikke kun multilateralt men også bilateralt- dvs. ikke kun gennem Barcelona-
und nicht nur auf multilateraler, sondern auch auf bilateraler Ebene, das heißt, nicht nur im Rahmen des Mittelmeer-
skal ske på verdensplan, såvel multilateralt som bilateralt.
muss weltweit über multilaterale und bilaterale Kanäle erfolgen.
I øvrigt findes i slutningen af beretningen en nøjere analyse af de offentlige F& U-bevillinger til multilateralt samarbejde afsnit 5.
Außerdem findet sich am Ende des Berichts eine eingehende Analyse der für die multilate rale Zusammenarbeit(Ziffer 5) bestimmten Haushaltsmittel.
multilateralt plan blev der under en trepartskonference den 24. -25. maj 1996 i Catania foretaget en udveksling af synspunkter om en hel skala af emner, der hænger sammen
Während einer Dreiparteienkonferenz am 24. und 25. Mai 1996 in Catania wurde auf multilateraler Ebene ein Gedankenaustausch über eine ganze Reihe miteinander im Zusammenhang stehender sozialpolitischer Themen geführt,
der er meget vigtige på multilateralt plan, og som havde vækket store forhåbninger om en bedre organiseret,
so wichtige Verhandlungen auf multilateraler Ebene, die so große Hoffnungen auf einen besser organisierten,
Tværregionalt samarbejde er et bi-, tri- eller multilateralt samarbejde mellem lokale
Interterritoriale Zusammenarbeit ist die bi-, tri- oder multilaterale Zusammenarbeit zwischen lokalen
Disse bestræbelser udfoldes ligeledes på multilateralt plan, eftersom 30 lande i 1979 har underskrevet» Overenskomsten vedrørende Tekniske Handelshindringer«, der er en af de overenskomster,
Solche Bestrebungen gibt es auch auf multilateraler Ebene, da etwa 30 Staaten seit 1979 das„Übereinkommen über technische Handelshemmnisse" unterzeichnet haben:
Tværnationalt samarbejde er hovedsageligt multilateralt og involverer på samme lid- i forskelligt omfang og på forskellige stadier- offentlige myndigheder fra det nationale,
Transnationale Zusammenarbeit ist überwiegend multilateral, an ihr sind- unterschiedlich stark und in unterschiedlichen Stadien- Behörden auf der nationalen,
Formålet med konventionen er at opstille en ramme for bi- eller multilateralt samarbejde med sigte på at beskytte vandmiljøet,
Ziel des Übereinkommens ist die Festlegung von Rahmenbedingungen für die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit zum Schutz der Gewässer,
Jeg mener ikke, der findes noget alternativ til forhandlingerne på multilateralt plan, da der i modsat fald kun er resignation tilbage,
Ich glaube, es gibt keine Alternative zu den Verhandlungen auch auf multilateraler Ebene, denn sonst bliebe nur die Resignation, und das können wir
Jeg anvender kun dette som en arbejdstitel og som et multilateralt tilbud, som i princippet lader døren stå åben for EU-medlemskab,
Ich nehme das nur als Arbeitstitel und als multilaterales Angebot, das die Türen für eine Mitgliedschaft prinzipiell offen lässt für die Fälle,
Medlemsstaterne kan bilateralt eller multilateralt aftale, at forbindelsesofficerer,
Die Mitgliedstaaten können bilateral oder multilateral vereinbaren, dass die von einem Mitgliedstaat in einen Drittstaat
Denne udvikling er også produktet af den på multilateralt grundlag gradvise nedsættelse af de forskellige toldskranker;
Diese Entwicklung ist auch auf die progressive multilaterale Reduzierung der verschiedenen Schutzzölle zurückzuführen,
Resultater: 215, Tid: 0.0795

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk