PROGRAMMETS - oversættelse til Tysk

Programms
program
ordning
Anwendung
anvendelse
programmet
gennemførelsen
ansøgning
brug
applikation
administration
medfør
gælder
iværksættelse
gramms
programmet
grammet
Programm
program
ordning
Programme
program
ordning
Programmes
program
ordning

Eksempler på brug af Programmets på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De repræsentative sammenslutninger kan anmode om ændringer af programmer for særlige foranstaltninger en gang om året, senest to måneder inden årsdagen for programmets godkendelse.
Die repräsentativen Vereinigungen können jedes Jahr spätestens zwei Monate vor dem Jahrestag der Programmgenehmigung Änderungen der Programme besonderer Maßnahmen beantragen.
beløbet er nødvendigt af hensyn til programmets gennemførelse finansforordningens artikel 157.
die entsprechenden Mittel für eine vollständige Durchführung der Programme unerlässlich sind Artikel 157 der Haushaltsordnung.
De europæiske regionale og lokale myndigheder bør på et tidligt tidspunkt have mulighed for at deltage i programmets aktioner på uddannelsesområdet.
Die lokale und regionale Ebene in Europa muss frühzeitig in bildungspolitische Programme eingeschaltet werden.
15 og 16, fordi de i for høj grad begrænser programmets anvendelsesområde til forberedende arbejde.
16 abgelehnt werden, weil sie den Anwendungsbereich der Programme in unakzeptabler Weise nur auf Vorbereitungsarbeit beschränken.
Programmets mål og fremgangsmåde: er programmets mål stadig gyldige,
ZIELE UND ANSATZ DES PROGRAMMS: SIND DIE ZIELE DES PROGRAMMS WEITERHIN RELEVANT,
På baggrund af denne risikovurdering synes programmets finanspolitiske kurs at være tilstrækkelig til at opretholde programmets mellemfristede budgetmålsætning i hele programperioden.
In Anbetracht dieser Risikoeinschätzung erscheint der im Programm dargelegte haushaltspolitische Kurs ausreichend, um sicherzustellen, dass das dort genannte Ziel wie geplant im Programmzeitraum eingehalten wird.
Programmets mellemfristede målsætning er på et passende niveau under den nuværende vurdering,
Das im Programm gesetzte mittelfristige Ziel ist im Rahmen der gegenwärtigen Bewertung angemessen,
På baggrund af denne risikovurdering forekommer programmets finanspolitiske kurs at være i overensstemmelse med en korrektion af det uforholdsmæssigt store underskud i 2007 som anbefalet af Rådet.
In Anbetracht dieser Risikoeinschätzung scheint der im Programm vorgezeichnete haushaltspolitische Kurs mit einer Korrektur des übermäßigen Defizits bis 2007 gemäß der Empfehlung des Rates vereinbar.
Selv om programmets samlede strategi for underskudsreduktion gennem udgiftsbegrænsninger er anbefalelsesværdig,
Wenngleich die im Programm dargelegte allgemeine Strategie zur Defizitrückführung durch Ausgabenzurückhaltung zu begrüßen ist,
Programmets midler kan slås sammen med andre fællesskabsinstrumenters midler,
Das Programm kann, soweit dies zulässig ist, Mittel mit anderen Gemeinschaftsinstrumenten zusammenlegen,
På baggrund af denne risikovurdering forekommer programmets finanspolitiske kurs at være i overensstemmelse med en korrektion af det uforholdsmæssigt store underskud senest i 2007.
Angesichts dieser Risikoeinschätzung scheint der im Programm skizzierte haushaltspolitische Kurs mit der Korrektur des übermäßigen Defizits bis 2007 vereinbar.
På baggrund af denne risikovurdering forekommer programmets finanspolitiske kurs at være tilstrækkelig til at fastholde programmets mellemfristede målsætning indtil 2008,
In Anbetracht dieser Risikoeinschätzung erscheint der im Programm dargelegte haushaltspolitische Kurs ausreichend, um sicherzustellen, dass das dort genannte Ziel
Programmets formål er at fremhæve Europas fælles kulturarv ved at støtte samarbejder mellem kulturlivets organisationer.
Mit diesem Programm soll das gemeinsame europäische Kulturerbe durch die Zusammenarbeit von Organisationen, die im Bereich Kultur aktiv sind.
Skønt det ikke er lykkedes os at hæve programmets budget til præcist det ønskede niveau,
Obgleich wir die Mittel für das Programm nicht auf das gewünschte Niveau erhöhen konnten, kann Berichterstatter Mauro
Vi beklager, at programmets foreslåede finansieringsramme er meget snæver i betragtning af de behov,
Ich bedaure, dass der für dieses Programm vorgeschlagene Finanzrahmen angesichts des bereits von den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament
Programmets midler kan, hvis det er hensigtsmæssigt, slås sammen med
Das Programm kann gegebenenfalls Mittel mit anderen Gemeinschaftsinstrumenten zusammenlegen,
Programmets vægt på politiarbejde snarere end integration er imidlertid yderst bekymrende.
Somit ist in dem Programm vor allem beunruhigend, dass die Betonung auf der Polizeiarbeit anstatt der Integration liegt:
Artikel 247 d træffes der aftale med det AVS­organ, der skal vare­uge programmets gennemførelse.
Artikel 247 d eine Vereinbarung mit der für die Durchführung des Programms zuständigen Stelle des AKP-Suats getroffen werden muß.
Programmets satsningsområder synes at have behandlet de væsentligste problemer,
Mit den Aktionen des Programms wurden offensichtlich die wesentlichen Problembereiche angegangen,
De specifikke bestemmelsr om programmets tilgængelighed vil blive fastlagt inden for de kompetente associeringsråd,
Die besonderen Bestimmungen für die Öffnung des Programms werden im Rahmen der zuständigen Assoziierungsräte beschlossen, und die Teilnahme der
Resultater: 1783, Tid: 0.1015

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk