discrimination based ondiscrimination on groundsdiscrimination on the basistreatment based on
af diskrimination på baggrund
discrimination on the basis
diskrimination på grund
discrimination on the groundsdiscrimination on the basisdiscrimination due
diskrimination på grundlag
discrimination based ondiscrimination on the basis
forskelsbehandling på basis
Eksempler på brug af
Discrimination on the basis
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
The Danish Social Democrats in the European Parliament have today voted in favour of the Ghilardotti report on the proposal with respect to the Council's directive on the burden of proof in connection with discrimination on the basis of sex.
De danske socialdemokrater i Europa-Parlamentet har i dag stemt for Ghilardottis betænkning om forslag til Rådets direktiv om bevisbyrde i forbindelse med forskelsbehandling på grundlag af køn.
We are also pleased with the solution which we finally reached regarding discrimination on the basis of religion which should not be a covert reason for discriminating on the basis of ethnic origin.
Vi er også tilfredse med den løsning, som vi endelig har fundet, af diskrimination på baggrundaf religion, som ikke må være en skjult form for diskrimination på grundlag af etnisk oprindelse.
the report seeks to develop methods with which to measure validly discrimination on the basis of ethnic origin.
søger rapporten at udvikle metoder til valide målinger af diskrimination på baggrundaf etnisk oprindelse.
the provision in policy measures against discrimination on the basis of age, social exclusion,
sørge for politiske foranstaltninger mod diskrimination på grundlag af alder, social udelukkelse,
A binding legal framework has been established by the EU with the aim of combating discrimination on the basis of race or ethnic origin,
EU har oprettet bindende retlige rammer med henblik på at bekæmpe forskelsbehandling på basis af race eller etnisk oprindelse,
They also form part of a practical policy because directives and action programmes encourage the Member States to fight discrimination on the basis of the same guiding principles
Praktisk, fordi direktiverne og handlingsprogrammerne fremmer medlemsstaternes bekæmpelse af forskelsbehandling på grundlagaf de samme udgangspunkter,
Recent amendments to 14 CFR Part 382 introduced by the U.S DOT's Final Ruling on Non Discrimination on the Basis of Disability in Air Travel are applicable to foreign carriers operating flights to and from the U.S.
Nylige tillæg til 14 CFR Part 382 introduceret af US DOT's endelige afgørelse om ikke at diskriminere på grundlag af handicap ved flyrejser gælder for udenlandske flyselskaber, der flyver til og fra USA.
Part 382 of the US Air Carrier Access Act(ACAA) prohibits discrimination on the basis of disability in air travel
Afsnit 382 af den amerikanske Air Carrier Access Act(ACAA) forbyder diskrimination på baggrund af handicap ved lufttrafik
on equal pay for equal work and on combating discrimination on the basis of sex.
lige løn for samme arbejde og om kampen mod diskriminering på grund af kønnet.
abused to foster racist objectives or discrimination on the basis of colour or origin,
misbruges til at føde racistiske mål eller diskriminering på basis af hudfarve og herkomst,
salaries should also be covered by the directive, since discrimination on the basis of sex often has to do with the issue of salaries- especially when salary statistics in Denmark show that on average women's salaries are 60, 000 Danish kroner lower for the same work of the same value.
bør løn også være omfattet af direktivet, da forskelsbehandling på grundlag af køn jo ofte drejer sig om lønspørgsmålet- især når lønstatistikken i Danmark viser, at kvinderne i gennemsnit får 60.000 Dkr. mindre i løn for samme arbejde af samme værdi.
In order to avoid any discrimination on the basis of the origin of the products, each Member State shall designate,
For at undgaa forskelsbehandling paa grundlag af produktoprindelse udpeger hver medlemsstat for hver specifik foranstaltning
The report presents a conceptualisation of discrimination on the basis of ethnic origin,
I rapporten udarbejdes der en begrebsliggørelse af diskrimination på baggrund af etnisk oprindelse,
the right that the requests for a review in the case of discrimination on the basis of class can be sanctioned,
In those circumstances, neither the rule prohibiting discrimination on the basis of nationality laid down in Article 3(1)
Under disse betingelser kan hverken reglen om forbud mod forskelsbehandling på grundlag af nationalitet, som er indeholdt i artikel 3,
In the light of the Commission's avowed intention to combat discrimination on the basis of age- Pensioners' Parliament,
Kan Kommissionen i betragtning af, at det er dens erklærede hensigt at bekæmpe diskrimination på grund af alder -jf. arrangementet med et pensionistparlament i 1992-
Internally, we have adopted legislation prohibiting direct and indirect discrimination, on the basis of racial or ethnic origin,
Internt har vi vedtaget lovgivning, der forbyder direkte og indirekte diskrimination på grundlag af race og etnisk oprindelse på arbejdspladsen,
This would not solve the problem of discrimination on the basis of nationality.
Dette ville ikke løse problemet med forskelsbehandling som følge af nationalitet.
For fighting discrimination on the basis of race. The 14th Amendment had led the way.
Bekæmpelse af forskelsbehandling på grundaf race. Det fjortende ændringsforslag førte til.
The Commission therefore has no proposals ondiscrimination on the basis of race, colour or religion.
Kommissionen udarbejder derfor ikke forslag til imødegåelse af diskriminering på grundaf race, hudfarve eller religion.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文