PLENAMENTE - oversættelse til Dansk

fuld
lleno
completo
total
borracho
plenamente
repleto
ebrio
totalmente
completamente
full
fuldstændig
completamente
totalmente
total
absolutamente
plenamente
perfectamente
enteramente
íntegramente
completa
plena
helhjertet
sinceramente
todo corazón
plenamente
incondicionalmente
de todo corazón
incondicional
sincero
totalmente
sin reservas
fuldt ud
plenamente
completamente
totalmente
fuldt
lleno
completo
total
borracho
plenamente
repleto
ebrio
totalmente
completamente
full
helt
todo
entero
completo
conjunto
completamente
total
muy
totalidad
totalmente
íntegro
fuldstændigt
completamente
totalmente
total
absolutamente
plenamente
perfectamente
enteramente
íntegramente
completa
plena
fulde
lleno
completo
total
borracho
plenamente
repleto
ebrio
totalmente
completamente
full
hele
todo
entero
completo
conjunto
completamente
total
muy
totalidad
totalmente
íntegro
fuld ud
plenamente
completamente
totalmente
fuldstændige
completamente
totalmente
total
absolutamente
plenamente
perfectamente
enteramente
íntegramente
completa
plena

Eksempler på brug af Plenamente på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El CESE respalda plenamente la reciente propuesta de la Comisión Europea de recortar en un 25% las cargas administrativas de las empresas de aquí a 2012(9).
EØSU bakker helhjertet op om Kommissionens nylige meddelelse om at sænke virksomhedernes administrative byrde med 25% inden 2012( 9).
Celebra enormemente que la Fundación cumpla plenamente el Estatuto de los funcionarios de la Unión de 2004;
Ser med stor tilfredshed på instituttets fuldstændige overholdelse af EU-personalevedtægten fra 2004;
Esta liberalización debe permitir explotar plenamente nuestro potencial económico y en ningún caso tiene como objetivo debilitar nuestro modelo europeo de sociedad.
Denne liberalisering skal gøre det muligt at udnytte vort økonomiske potentiale fuld ud og har på ingen måde til formål at svække vor europæiske samfundsmodel.
La Comisión siempre ha participado plenamente en la labor de la PESC encaminada a encontrar una solución para la cuestión de Timor Oriental.
Kommissionen har hele tiden deltaget i FUSP-møderne med henblik på en løsning på spørgsmålet i Østtimor.
Sólo podremos cumplir con el plazo límite si todos nos comprometemos plenamente con el proyecto SIS II y asumimos las responsabilidades que exige.
Vi kan kun overholde denne deadline, hvis alle helhjertet engagerer sig i SIS II-projektet og påtager sig deres ansvar.
Celebra enormemente que la Fundación cumpla plenamente el Estatuto de los funcionarios de la Unión de 2004;
Glæder sig meget over instituttets fuldstændige overholdelse af EU-personalevedtægten fra 2004;
Comprendemos plenamente la organización de las creaciones materiales desde la etapa ultimatónica en adelante,
Vi forstår hele organisationen af de materielle skabelser fra den ultimatoniske fase
Apoyo plenamente la exigencia de la resolución de actuar muy rápidamente,
Jeg støtter fuld ud beslutningsforslagets opfordring til at handle hurtigt,
Por tanto, apoyo plenamente los porcentajes de reutilización
Jeg støtter derfor helhjertet de procentsatser for genbrug
Viejo capitalismo, en el cual dominaba plenamente la libre competencia, era la exportación.
For den gamle kapitalisme med den fri konkurrences fuldstændige herredømme var eksport af varer karakteristisk.
la solidaridad, que respete plenamente sus soberanías y sus intereses.
som bygger på demokrati og solidaritet, og som fuld ud respekterer folkets suverænitet og interesser.
la apoyo plenamente.
det kan jeg derfor helhjertet støtte.
Lo típico del antiguo capitalismo cuando la libre competencia dominaba plenamente, era la exportación de mercancías.
For den gamle kapitalisme med den fri konkurrences fuldstændige herredømme var eksport af varer karakteristisk.
ESN + 15% ESB en Calabria cuyo territorio puede acogerse plenamente a la excepción 87 3 a;
NSÆ+ 15% BSÆ i hele Calabria, som er omfattet af undtagelsen i artikel 87, stk. 3, litra a.
apoyo plenamente las enmiendas del Grupo Socialista del Parlamento Europeo.
som vi lægger an til at vedtage, støtter jeg helhjertet ændringsforslagene fra den Socialistiske Gruppe i Europa-Parlamentet.
Lo que caracteriza al viejo capitalismo, en el cual dominaba plenamente la libre concurrencia, era la exportación de mercancías.
For den gamle kapitalisme med den fri konkurrences fuldstændige herredømme var eksport af varer karakteristisk.
Así, la fe sabrá mostrar« plenamente el camino a una razón que busca sinceramente la verdad.
Tro vil således være i stand" til helt at vise vejen til fornuft i en alvorlig søgen efter sandheden.
Pero tan pronto como Él resida plenamente en ese tipo de almas, la Luz de Su Presencia será sentida por muchos con quienes ellos entren en contacto.
Men så snart Han har taget bolig fuldtud i disse sjæle, vil Hans Tilstedeværelses Lys blive følt af mange som de kommer i kontakt med.
El Parlamento será plenamente informado sobre las cuestiones presupuestarias
Parlamentet vil blive fyldestgørende oplyst om alle budgetmæssige spørgsmål,
se reconoce plenamente la función determinante de las negociaciones comerciales multilaterales(Ronda Uruguay) en el sistema comercial internacional.
erkendte man fuldtud den afgørende rolle, som de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-Runden spiller.
Resultater: 12398, Tid: 0.106

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk