RESPETANDO PLENAMENTE - oversættelse til Dansk

under fuld overholdelse
con pleno respeto
respetando plenamente
en pleno cumplimiento
con plena observancia
i fuld overensstemmelse
plenamente coherente
plenamente conforme
en pleno cumplimiento
totalmente coherente
totalmente compatible
en total conformidad
plenamente en consonancia
en total cumplimiento
en plena conformidad
respetando plenamente
fuld respekt
pleno respeto
total respeto
respeto absoluto
respetando plenamente
máximo respeto
completo respeto
pleno cumplimiento
respeto plenamente
under fuld hensyntagen
teniendo plenamente en cuenta
respetando plenamente
dentro del pleno respeto
tomando plenamente en consideración
under fuld iagttagelse
respetando plenamente
con pleno respeto
fuldt ud respektere
fuld overholdelse
pleno respeto
pleno cumplimiento
cumplimiento total
cumplir plenamente
conformidad completa
plena conformidad
cumplimiento íntegro
respetando plenamente

Eksempler på brug af Respetando plenamente på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Proteger y asistir a las víctimas de dicha trata, respetando plenamente sus derechos humanos.
( b) beskytte og hjælpe ofrene for menneskehandel under fuld respekt for deres menneskerettigheder.
la justicia social y el pluralismo, respetando plenamente la diversidad en las sociedades;
social retfærdighed og pluralisme under fuld respekt for mangfoldigheden i de enkelte samfund og forskellene mellem dem.
información relativa a la exclusión o la sanción pecuniaria, respetando plenamente los requisitos de protección de datos establecidos en el Reglamento(CE) n.
der vedrører udelukkelsen og/eller den økonomiske sanktion, under fuld overholdelse af databeskyttelseskravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning( EF) nr.
la elaboración de las políticas económicas de la UE y de la zona del euro, respetando plenamente las competencias nacionales.
tilgængelig ekspertise vil denne nye stilling under fuld overholdelse af nationale kompetencer kunne styrke sammenhængen, effektiviteten, gennemsigtigheden og den demokratiske ansvarlighed i udformningen af EU's og euroområdets økonomiske politik.
Respetando plenamente el principio de subsidiariedad, también tenemos en cuenta,
Selv om vi fuldt ud respekterer subsidiaritetsprincippet, tager vi selvfølgelig også hensyn til de problemer,
Confiamos que el BCE, respetando plenamente el Tratado, haga todo lo necesario para garantizar la integridad de la eurozona
Og naturligvis har vi tillid til, at Den Europæiske Centralbank- i fuld overensstemmelse med traktaten- vil gøre alt, hvad der står i dens magt for
la Unión aborde las cuestiones deportivas respetando plenamente el principio de subsidiariedad, dado que el deporte constituye en sí mismo un importante fenómeno social y un bien público.
EU beskæftiger sig med idrætsspørgsmål, samtidig med at man fuldt ud respekterer nærhedsprincippet, da idræt i sig selv er et vigtigt socialt fænomen og et offentligt gode.
un presupuesto con respecto a los ingresos, respetando plenamente la soberanía fiscal de los Estados miembros.
idet vi samtidig fuldt ud respekterer medlemsstaternes suverænitet på skatteområdet.
velando rigurosamente pot que se cumplan los objetivos nacionales y respetando plenamente el principio de la igualdad de trato.
af differentierede politikker eller mål, idet opfyldelsen af de nationale mål og princippet om ligestilling overholdes fuldt ud.
un sistema automatizado realizará controles previos, respetando plenamente los derechos fundamentales
vil et automatiseret system foretage forudgående kontroller i fuld overensstemmelse med de grundlæggende rettigheder
la regularidad de las migraciones, respetando plenamente los derechos humanos y dispensando un trato humanitario a los migrantes, sea cual sea su estatus migratorio, y a los refugiados y los desplazados.
der involverer fuld respekt for menneskerettighederne og den menneskelige behandling af migranter uanset migrationsstatus.
El programa permitirá a la Comunidad contribuir al cumplimiento de las obligaciones que le impone el Tratado en el ámbito de la salud pública, respetando plenamente las competencias de los Estados miembros respecto a la organización
Med gennemførelsen af dette program vil Fællesskabet kunne tage et skridt i retning af at opfylde sine traktatfæstede forpligtelser på folkesundhedsområdet, samtidig med at det fuldt ud respekterer, at medlemsstaterne selv har ansvaret for at tilrettelægge
de establecer incentivos para los Estados miembros que deseen aplicar la portabilidad de los derechos de pensión, respetando plenamente el marco jurídico existente;
incitamenter i de medlemsstater, der er villige til at gøre det muligt at overføre pensionsrettigheder, i fuld overensstemmelse med de eksisterende retlige rammer;
Propone que la UE-27 examine el modo de mitigar las consecuencias de dicha pérdida dentro de los límites del Derecho primario de la Unión, respetando plenamente los principios de reciprocidad, equidad, simetría y no discriminación;
Foreslår, at EU-27 undersøger, hvordan dette kan afbødes inden for rammerne af Den Europæiske Unions primære ret, samtidig med at principperne om gensidighed, retfærdighed, symmetri og ikkeforskelsbehandling overholdes fuldt ud;
Tal como acordó el Consejo Europeo y respetando plenamente las necesarias garantías de e cacia de los trabajos del Consejo,
Som besluttet på Det Europæiske Råd og under fuld hensyntagen til behovet for at sikre e ektiviteten i Rådets arbejde,
regulares y ordenadas respetando plenamente los derechos humanos y dispensando un trato humanitario a los migrantes, sea cual fuere su situación migratoria.
der involverer fuld respekt for menneskerettighederne og den menneskelige behandling af migranter uanset migrationsstatus.
manteniendo al mismo tiempo estrechos vínculos con el Consejo y respetando plenamente las responsabilidades de la Unión Europea
nå sine mål, samtidig med at det opretholder snævre forbindelser med Rådet og fuldt ud respekterer Den Europæiske Unions
Los Estados miembros están obligados a mejorar progresivamente el nivel de protección de los trabajadores en el ámbito reglamentario cubierto por el ámbito de aplicación de la presente Directiva, respetando plenamente la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea y la Carta Social Europea.
Medlemsstaterne skal gradvist forbedre beskyttelsesniveauet for arbejdstagerne på det reguleringsområde, der falder ind under dette direktivs anvendelsesområde, og i fuld overensstemmelse med EU's charter om grundlæggende rettigheder og den europæiske socialpagt.
Puede ser necesario conciliar los derechos de los interesados de conformidad con el Reglamento con las necesidades de las actividades antes mencionadas, respetando plenamente los derechos y libertades fundamentales de otros interesados.
Det kan være nødvendigt at forene de registreredes rettigheder i henhold til forordningen med behovene i forbindelse med ovennævnte aktiviteter samt at sikre, at andre registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder overholdes fuldt ud.
En este contexto, y respetando plenamente las disposiciones del pacto de estabilidad
I den forbindelse vil den økonomiske og budgetmæssige situation- under fuld iagttagelse af bestemmelserne i stabilitets- og vækstpagten- blive gransket
Resultater: 253, Tid: 0.1197

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk