SUPPLY CHAINS - prijevod na Hrvatskom

[sə'plai tʃeinz]
[sə'plai tʃeinz]
lancima opskrbe
opskrbnih lanaca
supply chain
lanaca nabave
dobavnog lanca
nabavne lance
opskrbnim lancima
supply chain
lance opskrbe
lanaca opskrbe
opskrbne lance
supply chain
lanci opskrbe
opskrbni lanci
supply chain
dobavnim lancima
lancima nabave

Primjeri korištenja Supply chains na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
GS1 standards enable visibility across supply chains.
GS1 standardi omogućavaju vidljivost kroz cijeli lanac snabdijevanja.
We manifest our vision by acting as a deeply integrated partner in our clients' supply chains to add value and permanently enhance process quality along the entire line.
Našu viziju potvrđujemo kao dubinsko integrirani partner u lancima opskrbe naših klijenata kako bismo trajno poboljšali kvalitetu cjelokupnog procesa.
global supply chains and shipping, the EU's strategic maritime interests are best safeguarded by partnerships with other stakeholders
globalnih opskrbnih lanaca i brodskog prometa, strateški pomorski interesi EU-a najbolje se štite partnerstvima s drugim dionicima
Against this background, some Member States have put in place other redress mechanisms to tackle UTPs in vertical supply chains.
S obzirom na to neke su države članice na snagu stavile druge mehanizme zaštite za rješavanje problema nepoštenih trgovačkih praksi u vertikalnim lancima opskrbe.
Monitoring supply chains must play a key part in meeting the objectives of"Trade for all" here.
U tom kontekstu praćenje opskrbnih lanaca mora imati ključnu ulogu u ispunjavanju ciljeva„Trgovine za sve”.
Existing TCAs/IFAs have proved to be an important tool in promoting workers' rights in global supply chains.
Postojeći transnacionalni sporazumi među poduzećima/ međunarodni okvirni sporazumi pokazali su se važnim instrumentom u promicanju prava radnika u globalnim lancima opskrbe.
the environmental destruction along global retail supply chains.
na živote radnika i okoliš duž globalnog dobavnog lanca.
We have developed a protocol so that companies can send these same messages all the way through their supply chains, because when we asked most companies we work with-- about a trillion dollars.
Razvili smo protokol kojim kompanije mogu poslati ove poruke kroz svoje nabavne lance, kad smo pitali većinu kompanija s kojima radimo-- oko milijardu dolara.
Moreover, based on the supply chains and industry pisions,
Štoviše, na temelju opskrbnih lanaca i industrijskih odjela,
Consumers have the power to lobby those responsible for improving the situation along fruit supply chains.
Kao potrošač imaš moć utjecati na odgovorne odgovornih da poboljšaju situaciju duž dobavnog lanca.
health in global supply chains, for which the Commission provides financial support.
poboljšanje dostojanstvenog rada te sigurnosti i zdravlja na radu u globalnim lancima opskrbe.
Humanities DP028 The effect of the dynamic ability on supply chains and the success of textile,
DP028 Utjecaj dinamičkih sposobnosti na performance opskrbnih lanaca i uspješnost poduzeća tekstilne,
strengthened short supply chains, branding and knowledge transfer.
ojačanim kratkim lancima opskrbe, brendiranjem i prijenosom znanja.
to decrease the environmental impact along the supply chains.
smanjio pritisak na okoliš duž cijelog dobavnog lanca.
The European Parliament is pushing for more transparency in supply chains through mandatory OECD due diligence systems.
Europski parlament zagovara više transparentnosti u opskrbnim lancima kroz obvezne sustave temeljite kontrole u skladu sa smjernicama OECD-a.
As a tool for the formation of supply chains, the Transition Cheque may play an important role in building a new,
Kao alat za formiranje opskrbnih lanaca, Tranzicijski Ček može odigrati važnu ulogu u izgradnji novog,
to decrease environmental impact along supply chains.
smanjio pritisak na okoliš duž cijelog dobavnog lanca.
Responsible management of global supply chains is essential to align trade policy with European values.
Odgovorno upravljanje globalnim opskrbnim lancima od ključne je važnosti za usklađivanje trgovinske politike s europskim vrijednostima.
Notes the associated benefit, in particular to just-in-time supply chains, in reducing both the costs
Prima na znanje povezanu korist, posebno za lance opskrbe„točno na vrijeme”,
such as improving urban logistics operations which are part of national or international supply chains.
poput unapređenja službi gradske logistike koje su dio nacionalnih ili međunarodnih opskrbnih lanaca.
Rezultati: 228, Vrijeme: 0.0485

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski