olayı
ereignis
vorfall
sache
fall
veranstaltung
event
zwischenfall
ding
szene
anlass şey
etwas
nun
sache
passieren
noch
zeug
viel
so
nur
gar olanlardan
passiert ist
sache
geschah
die , die
allem , was geschehen ist davasında
fall
verklagen
prozess
klage
verfahren
rechtsstreit
gerichtsverfahren
verhandlung
rechtsstreitigkeiten
wir klagen işin
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
arbeitsplätze
unternehmen
aufgabe konunun
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht meselesi
es geht
ist
sache
problem
punkt
frage
angelegenheit
thema
nur
hier olayından
ereignis
vorfall
sache
fall
veranstaltung
event
zwischenfall
ding
szene
anlass şeyin
etwas
nun
sache
passieren
noch
zeug
viel
so
nur
gar davaya
fall
verklagen
prozess
klage
verfahren
rechtsstreit
gerichtsverfahren
verhandlung
rechtsstreitigkeiten
wir klagen meselenin
es geht
ist
sache
problem
punkt
frage
angelegenheit
thema
nur
hier olayın
ereignis
vorfall
sache
fall
veranstaltung
event
zwischenfall
ding
szene
anlass i̇şin
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
arbeitsplätze
unternehmen
aufgabe iş
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
arbeitsplätze
unternehmen
aufgabe konuda
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht konuyu
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht olaydan
ereignis
vorfall
sache
fall
veranstaltung
event
zwischenfall
ding
szene
anlass şeyden
etwas
nun
sache
passieren
noch
zeug
viel
so
nur
gar davanın
fall
verklagen
prozess
klage
verfahren
rechtsstreit
gerichtsverfahren
verhandlung
rechtsstreitigkeiten
wir klagen davasının
fall
verklagen
prozess
klage
verfahren
rechtsstreit
gerichtsverfahren
verhandlung
rechtsstreitigkeiten
wir klagen işi
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
arbeitsplätze
unternehmen
aufgabe konuya
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht meselesinden
es geht
ist
sache
problem
punkt
frage
angelegenheit
thema
nur
hier
Tut mi leid wegen der Sache mit dem Krankenwagen.- Robert Ortiz. Ambulans olayı için özür dilerim. Robert Ortiz. Diese allgemeinere Auffassung der Sache ist eben von Thomson Konunun daha genel olan bu kavranışı,Dies ist keine Art der Sache , sie sind nur verschiedene Werkzeuge. Bu şey bir tür değil, onlar sadece farklı araçlardır. Er warf uns raus, weil er hinter der Sache steckt. Bizi buradan atmasının tek sebebi bu işin arkasında o olmasıdır. In der Sache "Vereinigte Staaten gegen Tasha Jefferson. Birleşik Devletler Tasha Jefferson davasında .
Muss ich ihm zeigen, dass er mir trauen kann. Aber nach der Sache mit Oliver. Tüm Oliver olayından sonra bana yeniden güvenebileceğini göstermeliyim. Das ist fair. Es war nicht fair, mich wegen der Sache mit Jake so zu kritisieren.Gayet haklısın. Ama Jake meselesi yüzünden öyle üstüne gelerek sana haksızlık ettim. Open Sea bezahlte kurz nach der Sache mit Lamas einen Flug nach Lissabon. Open Sea, Lamasa olanlardan sonra Lizbona uçuş parası ödemiş. Tut mir leid wegen der Sache mit dem Auto. Araba olayı için özür dilerim. Predigt ist freilich nur die eine Seite der Sache . Oysa Papaz, konunun sadece bir tarafıdır. wirklich beliebt bei den Eigentümer der Sache ist bereits geschützt, zaten korumalı şey sahibi ile gerçekten popüler Komm, I-Aah. Wir gehen der Sache auf den Grund. Hadi, Eeyore. Bu işin temeline inelim. Was? Nach der Sache mit Malik. Ne? Malik olayından sonraydı… aniden oldu. Sie habe immer gewusst, dass im Kern der Sache was hohl war. Und meine Lektorin sagt. Editörüm de dedi ki… her şeyin merkezinde bir boşluk olduğunu hep biliyormuş. Du bist offensichtlich sauer wegen der Sache mit Wrigley. Belli ki Wrigley meselesi yüzünden bana kızgınsın. Anneme olanlardan dolayı. Oder ist es immer noch wegen der Sache mit Bishop? Bishop olayı yüzünden hâlâ üzgün müsün? Bisher haben wir jedoch nur die eine Seite der Sache betrachtet. Şimdilik sadece konunun bir tarafını ele alabildik. Ich komme wegen der Sache . Şey için geldim.Dann tun Sie das mit dem, der hinter der Sache steckt. O halde senden de bunu yapmanı istiyorum. Bu işin arkasında kim varsa ona.
Daha fazla örnek göster
Sonuçlar: 269 ,
Zaman: 0.0846