I'M NOT LEAVING HERE - Turkce'ya çeviri

[aim nɒt 'liːviŋ hiər]
[aim nɒt 'liːviŋ hiər]
buradan gitmiyorum
buradan ayrılmayacağım
burayı terketmeyeceğim
buradan gitmeyeceğim
buradan ayrılmıyorum
buradan ayrılmam
burayı terk etmiyorum
buradan çıkmıyorum

I'm not leaving here Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But i'm not leaving here without those codes.
Zoenin hatrına canını yakmıyorum ama o şifreyi almadan buradan gitmem.
Vinny, I'm not leaving here without Kate and the others.
Vinny, Katele diğerleri olmadan buradan gitmiyorum.
I'm not leaving here without that diamond. We have to run.
Kaçmalıyız. Bu elmas olmadan buradan ayrılmayacağım.
What? I'm not leaving here without Eretria.- What?
Ne? Eretria olmadan buradan ayrılmam.- Ne?
I'm not leaving here without Jerry.
Jerry olmadan buradan ayrılmıyorum.
I'm not leaving here till I'm well.
İyileşene kadar buradan gitmem.
I'm not leaving here without a story.
Hikayeni duymadan buradan gitmeyeceğim.
We have to run. I'm not leaving here without that diamond.
Kaçmalıyız. Bu elmas olmadan buradan ayrılmayacağım.
I'm not leaving here til I find my wife.
Karımı bulana kadar buradan gitmiyorum.
I'm not leaving here until I get my money!
Paramı alana kadar buradan ayrılmam.
I'm not leaving here until haversham not only wants me to keep moonlighting at psych forever.
Haversham Psychteki ek işime Devam etmemi isteyinceye kadar Asla buradan ayrılmıyorum.
I'm not leaving here until I'm well.
İyileşene kadar buradan gitmem.
I'm not leaving here without her.
Onu almadan buradan gitmeyeceğim.
I'm not leaving here till I find my wife.
Karımı bulana kadar buradan gitmiyorum.
My first real conversation. I'm not leaving here until you have given me.
Bana ilk gerçek konuşmamı verene kadar buradan ayrılmayacağım.
I'm not leaving here without Eretria.
Ne? Eretria olmadan buradan ayrılmam.
And I'm not leaving here until you let me take that test!
Sınava girmeme izin verene kadar buradan ayrılmıyorum!
I'm not leaving here without her.
Onu almadan buradan gitmem.
I'm not leaving here without Koldo.
Koldo olmadan buradan gitmiyorum.
I'm not leaving here without his decision.
Kararını almadan buradan ayrılmayacağım.
Sonuçlar: 84, Zaman: 0.0605

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce