Exemplos de uso de
The instruments of ratification
em Inglês e suas traduções para o Português
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
The International Coffee Agreement 2001 is open for signature and deposit ofthe instruments of ratification, acceptance or approval up to 25 September 2001.
O Acordo Internacional sobre o Café de 2001 está aberto à assinatura e ao depósito dos instrumentos de ratificação, de aceitação ou de aprovação até 25 de Setembro de 2001.
The deposit of the instruments of conclusion of the Community should take place as far as possible simultaneously with the deposit ofthe instruments of ratificationof the Member States.
O depósito dos instrumentos de celebração da Comunidade deverá ter lugar, o mais tardar, em simultâneo com o depósito dos instrumentos de ratificação dos Estados-Membros.
as far as possible simultaneously, ofthe instruments of ratification, acceptance or approval.
tanto quanto possível em simultâneo, dos instrumentos de ratificação, aceitação ou aprovação.
arrange a date for depositing the instruments of ratification or approval simultaneously.
marcar uma data de depósito simultâneo dos instrumentos de ratificação ou aprovação.
The International Cocoa Agreement 2001 is open for signature and deposit ofthe instruments of ratification, acceptance or approval.
O Acordo Internacional de 2001 sobre o cacau está aberto à assinatura e ao depósito dos instrumentos de ratificação, de aceitação ou de aprovação.
It would be very sad to lose the momentum we had during the negotiations in Geneva by weakening the principle of depositing the instruments of ratification.
Seria verdadeiramente lamentável quebrar a dinâmica que conhecemos ao longo das negociações em Genebra com o enfraquecimento do princípio do depósito dos instrumentos de ratificação.
will come into effect after the exchange ofthe instruments of ratification.
entrará em vigor depois da troca dos instrumentos de ratificação.
This Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date of deposit ofthe instruments of ratification or approval by the European Community
O presente acordo entra em vigor no primeiro dia do segundo mês que se seguir à data do depósito dos instrumentos de ratificação ou aprovação pela Comunidade Europeia
Should the instruments of ratification be exchanged between 1 January
No caso de a troca dos instrumentos de ratificação ocorrer entre 1 de Janeiro
there will be the opportunity formally to exchange the instruments of ratificationof the extradition and mutual legal assistance agreements
haverá a oportunidade para proceder formalmente à troca de instrumentos de ratificação dos acordos de extradição e de assistência judiciária mútua para
This agreement shall enter into force on the first day of the second month following the deposit ofthe instruments of ratification, acceptance or approval by the States for which the 1990 Convention has entered into force
O presente acordo entrará em vigor no primeiro dia do segundo mês seguinte ao do depósito dos instrumentos de ratificação, aprovação ou aceitação pelos Estados para os quais a Convenção de 1990 tenha entrado em vigor
This agreement shall enter into force on the first day of the second month following the deposit ofthe instruments of ratification, acceptance or approval by the States for which the 1990 Convention has entered into force
O presente acordo entrará em vigor no primeiro dia do segundo mês seguinte ao do depósito dos instrumentos de ratificação, aprovação ou aceitação pelos Estados para os quais a Convenção de 1990 tenha entrado em vigor
This Convention shall enter into force two months after the deposit ofthe instruments of ratification or approval by all signatory States bordering the Baltic Sea
A presente convenção entrará em vigor dois meses após o depósito dos instrumentos de ratificação ou de aprovação por todos os Estados signatários limítrofes do mar Báltico
The Member States must take the necessary steps to permit the simultaneous deposit ofthe instruments of ratificationof the Community and the twelve Member States before 1 January 1989·.
Os Estadosmembros devem tomar as medidas necessárias para permitir o depósito simultâneo dos instrumentos de ratificação da Comunidade e dos doze Estadosmembros antes de 1 de Janeiro de 1989.
With the exchange ofthe instruments of ratificationof the Basic Agreement, signed on 24 November 2000,
Com a permuta dos instrumentos de ratificação do Acordo-Base, assinado em 24 de Novembro do corrente ano,
On 10 December, the Vatican exchanged the instruments of ratificationof the Agreement between the Holy See and the Federal Republic of Brazil,
No dia 10 de dezembro no Vaticano procedeu-se à troca de instrumentos de ratificação do Acordo entre a Santa Sé
Indeed, we will exchange the instruments of ratificationof the Agreement on religious assistance to the Catholic faithful in the Armed Forces
Com efeito, hoje terá lugar o intercâmbio dos instrumentos da ratificaçãodo acordo, assinado em Bratislava no dia 21 do passado mês de Agosto,
In Austria the instruments of ratification were deposited after a constitutional law
Na Áustria, o depósito dos instrumentos de ratificação foi precedido pela adopção de uma lei constitucional
before 31 December 1991 ofthe instruments of ratification, acceptance or approval of the amendment to the Montreal Protocol by the Community
antes de 31 de Dezembro de 1991, dos instrumentos de ratificação, aceitação ou aprovação da alteração do protocolo de Montreal pela Comunidade
jointly with the Community, ofthe instruments of ratification, acceptance or approval;
ao depósito dos instrumentos de ratificação, de aceitação ou de aprovação;
English
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文