Ejemplos de uso de
Changes in the structure
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
I cannot explain how to make thechanges in the structure of the sentence to you in order to use"upapad" in the sense of"to be fit for|to" here because it firstly requires from you a good knowledge of Sanskrit grammar.
No puedo explicarte cómo hacer loscambios en la estructura de la oración para usar"upapad" en el sentido de"ser apto para" aquí pues requiere de un buen conocimiento de gramática sánscrita de tu parte primeramente.
had noted some interest in that question because the report provided for precise mandates to carry out thechanges in the structure of the Secretariat.
constató cierto interés en esta cuestión, dado que en el informe se preveían mandatos precisos para efectuar modificaciones de la estructurade la Secretaría.
One such factor is changes in the structure of retail trade,
Uno de esos factores es laevolución de la estructura del comercio minorista,
In the past ten years, changes in the structure of the households benefiting from the social assistance programmes were observed in Quebec,
En los últimos 10 años se han observado cambios en la estructura de las familias beneficiarias de programas de asistencia social en Quebec,
To better reflect changes in the structure of the labour force for economic and social policymaking
Para reflejar mejor loscambios en la estructura de la fuerza de trabajo a fin de elaborar políticas económicas
Referenda, elections to state bodies as well as any changes in the structure, functions and power of state bodies established by the Constitution shall not be allowed during a state of emergency and martial law.
Durante el estado de emergencia y ley marcial no se permitirán los referendos, las elecciones a los órganos estatales, así como ningún cambio en la estructura, funciones y poderes de los órganos estatales establecidos por la Constitución.
Any generalizations regarding thechanges in the structure and role of the family in Sri Lanka can be misleading unless they take account of the rural
Toda generalización respecto a loscambios en la estructura y el papel de la familia en Sri Lanka puede ser engañosa si no se tienen
manage interest rate risk, Criteria assesses potential fluctuations in financial expenses stemming from exposure of derivatives and debt instruments to changes in the structure of the market rate curve.
en la gestión del riesgo de tipo de interés se considera la variación de los costes financieros derivados de los diferentes instrumentos financieros de deuda y derivados frente a loscambios en la estructura de la curva del tipo de mercado.
diversified external sector and profound changes in the structure of the Costa Rican economy Jiménez 1998.
diversificado sector externo y profundos cambios en la estructura de la economía costarricense Jiménez 1998.
since it generates profound changes in the structure of landscapes, especially continental and coastal ones.
genera profundos cambios en la estructura de los paisajes, especialmente continentales y costeros.
analyze how different gradual changes in the structure or in the project settings can alter the results and the obtained graphs and charts.
el ángulo, y analice cómo pequeños cambios en la estructura o en la configuración, alteran los resultados y las gráficas obtenidas con el programa.
The proposed revised programme and budget also shows changes in accountability for the delivery of outputs in the programme of work resulting from changes in the structure of UNEP.
En el proyecto de programa y presupuesto revisado se indican también los cambios en la rendición de cuentas respecto de la ejecución de los productos en el programa de trabajo resultantes de lamodificación de la estructura del PNUMA.
Changes in the structure and staffing requirements of the Division are in keeping with the changing logistical
Loscambios de la estructura y las necesidades de plantilla de la División se ajustan a los cambios de las necesidades logísticas
was accompanied by significant changes in the structure, characteristics and motivations which differ from those of OFDI in the pre-1990s.
se vio acompañada de importantes cambios en la estructura, las características y las motivaciones, que son diferentes de las de los años anteriores a la década de 1990.
Imbalances in nutrient ratios cause widespread changes in the structure and functioning of ecosystems,
Los desequilibrios en las relaciones de nutrientes producen en general modificaciones en la estructura y el funcionamiento de los ecosistemas,
I am confident that implementing those changes in the structure and work of CTED will improve the credibility and usefulness of our work in future.
Confío en que la aplicación de estos cambios en la estructura y en la labor de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo aumentará la credibilidad y la utilidad de nuestra labor en el futuro.
Owing to changes in the structure of international tariffs
Debido a los cambios en la estructura del comercio
In some regions, changes in the structure of output has meant,
En algunas regiones, loscambios de la estructurade la producción han supuesto,
Despite thechanges in the structure of production in the past several years(see figures 7.1
A pesar de loscambios de la estructurade la producción registrados en los últimos años(véanse los gráficos 7.1
Changes in the structure of the reports and the lack of regularly updated data and indicators deprived readers of a clear
La introducción de cambios en la estructurade los informes y la falta de indicadores y de datos periódicamente actualizados impedía
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文