A STRONG COMMITMENT - traduction en Français

[ə strɒŋ kə'mitmənt]
[ə strɒŋ kə'mitmənt]
fermement attaché
firmly attach
un ferme attachement
a firm commitment
a strong commitment
a firm attachment
d'un engagement fort
un engagement solide l'égard
un engagement profond
a deep commitment
a profound commitment
a strong commitment
deep engagement
a deep-rooted commitment
profound engagement
a deep-seated commitment
une forte détermination
un engagement vigoureux
strong commitment
engagement puissant
strong commitment
powerful commitment
une forte volonté
fortement attaché
s'engager fermement

Exemples d'utilisation de A strong commitment en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With a strong commitment to the environment, most of Rowenta products are repairable during and after the warranty period.
Dans le cadre de notre engagement puissant envers l'environnement, la plupart des produits Rowenta sont réparables durant la période de garantie et par la suite.
There is a strong commitment to develop and pursue sustainable development goals.
Il existe une forte volonté de définir et de chercher à atteindre des objectifs de développement durable.
With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period.
Dans le cadre de notre engagement puissant envers l'environnement, la plupart des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite.
I have a strong commitment to training as a crucial component of improved management and performance.
Je suis fortement attaché à la formation, condition cruciale d'une meilleure gestion et de meilleures performances.
Thus, the central bank must have a strong commitment to preserving the internal value of the currency by keeping inflation low.
La banque centrale doit donc s'engager fermement à préserver la valeur interne de la monnaie en maintenant l'inflation à un bas niveau.
Fortunately, there remains a strong commitment to good governance
Heureusement, l'Afrique reste fermement attachée à la bonne gouvernance
Australia has a strong commitment to establishing a national representative system of marine protected areas.
L'Australie est fermement attachée à l'établissement d'un système représentatif national de zones marines protégées.
Latvia has a strong commitment to multilateralism and the values embodied in the Charter of the United Nations.
La Lettonie est fermement attachée au multilatéralisme et aux valeurs inscrites dans la Charte des Nations Unies.
Colombia has a strong commitment to the disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction.
La Colombie est fermement attachée au désarmement et à la non-prolifération d'armes de destruction massive.
Demonstrate a strong commitment in curriculum development to human rights, social responsibility
Faire preuve d'un fort engagement en ce qui concerne le développement de programmes d'études en faveur des droits de l'homme,
If new rules are introduced, they should come with a clear strategy for their implementation and a strong commitment to enforce them.
Si des nouvelles règles sont introduites, elles doivent être accompagnées d'une stratégie claire pour leur mise en œuvre et d'un ferme engagement à les appliquer.
The MHC should be composed of people who represent the Municipality of Chatham-Kent and who demonstrate a strong commitment to the terms of reference.
Le Comité devrait être composé de personnes qui représentent la municipalité de Chatham-Kent et qui manifestent un solide engagement à l'égard du mandat du Comité.
including a strong commitment to capitalize the Global Climate Fund GCF.
y compris un engagement solide à capitaliser le Fonds vert pour le climat GCF.
your delegation have always demonstrated a strong commitment to the objectives of this august body.
votre délégation ont toujours témoigné d'un engagement inébranlable au service des objectifs de cette auguste instance.
A strong commitment is needed in order to regularly collect data on violence against women,
Un engagement sans faille est requis pour collecter régulièrement des données sur la violence à l'égard des femmes,
In particular, they made a strong commitment to support social protection and to build a resilient, sustainable and green recovery. A. Effect on poverty and hunger.
En particulier, ils ont pris le ferme engagement de soutenir la protection sociale et d'œuvrer pour un redressement qui soit solide, durable et<< vert.
reflect a strong commitment to fundamentally change the role of the public service
traduisent un engagement ferme de changer radicalement le r le de la fonction publique
Last, a strong commitment to environmental sustainability may adversely affect certain jobs.
Dernièrement, un engagement fort en faveur de la viabilité du point de vue écologique peut avoir des effets négatifs sur certains emplois.
A strong commitment to consultation, coordination,
Un engagement solide envers la consultation, la coordination
There is a strong commitment by the international community to the development of Afghanistan,
Il existe, au sein de la communauté internationale, une très ferme volonté de promouvoir le développement du pays,
Résultats: 323, Temps: 0.115

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français