I CAN'T GET OUT - traduction en Français

[ai kɑːnt get aʊt]
[ai kɑːnt get aʊt]
je ne peux pas sortir
je n'arrive pas à sortir
je ne peux m'échapper
je ne peux pas me lever

Exemples d'utilisation de I can't get out en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't get out.
Je ne peux pas en sortir.
I can't get out of it.
Je n'arrive pas à en sortir.
All right, i can't get out.
Super, je peux pas sortir.
I can't get out of here!
Je suis coincé, je peux pas sortir.
I can't get out of it.
J'arrive pas à m'en sortir.
I mean, I can't get out of the lease.
Je veux dire, je peux pas sortir du bail.
I can't get out.
J'arrive pas à sortir.
I can't get out.
Je n'arrive pas à me détacher.
I'm stuck! I can't get out!
I can't get out of here!
Je peux pas sortir d'ici!
But I can't get out from under your father's grip by myself.
Mais je n'arrive pas à me débarrasser de l'emprise de ton père.
So you are saying I can't get out of it?
Donc tu crois que je peux pas m'en sortir?
I can't get out of here right now.
Je vais pouvoir partir d'ici maintenant.
I mean, I can't get out until evening.
Je ne peux pas sortir jusqu'au soir.
Because e I built a trap that even I can't get out of.
J'ai conçu un piège dont je n'arrive pas à m'échapper.
So I can't get out.
Du coup je peux pas sortir.
I can't get out tonight.
Je peux pas sortir ce soir.
I can't get out of here by myself.
Je peux pas m'en sortir tout seul.
You realise I can't get out my door, right? Yeah?
Tu sais que je peux pas sortir, là?
I can't get out!
J'peux pas sortir!
Résultats: 90, Temps: 0.0744

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français