Exemples d'utilisation de
Inequalities in access
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Moreover, the persistence of inequalities in access to healthcare, limited access to healthcare services-especially at the primary care level-and problems related to care continuity
Par ailleurs, la persistance des inégalités dans l'accès aux soins, l'accessibilité limitée aux services de santé, en particulier en première ligne ainsi que les problèmes de continuité et de globalité des
The report did not avoid the questions of the political dimension, inequalities in access to power or the political expression that can promote rent-seeking behaviour and the reproduction of these inequalities..
Le rapport n'éludait pas la dimension politique, les inégalités dans l'accès au pouvoir et l'expression politique pouvant favoriser des phénomènes de rente et de reproduction de ces inégalités.
trainers and by reducing inequalities in access to education and training at all levels.
des formateurs et en réduisant les inégalités dans l'accès à l'éducation et à la formation à tous les niveaux.
Reducing inequalities in access to health and education, in addition to giving women greater choice in family decisionmaking, can have significant benefits for women and important inter-generational benefits.
Outre le fait de donner plus de poids à l'opinion des femmes dans les prises de décisions familiales, la réduction des inégalités dans l'accès à la santé et à l'éducation peut avoir des retombées considérables en termes d'avantages intergénérationnels.
have a broad health objective adopting as a target the achievement of Universal Health Coverage overcoming inequalities in access to health from a global point of view,
elles ont un vaste objectif sanitaire et adoptent comme finalité l'obtention de la Couverture Sanitaire Universelle en surmontant les inégalités dans l'accès à la santé d'un point de vue global,
Table 2 shows that inequalities in access to higher and lower occupational positions remain very large at the end of the 2000s,
Il ressort du tableau 2 que les inégalités d'accès aux situations professionnelles supérieures et inférieures demeurent très importantes même
The Committee recommends that inequalities in access to health services are addressed through a coordinated approach across all government departments and greater coordination between health policies
Le Comité recommande que les inégalités dans l'accès aux services médicaux soient traitées au moyen d'une approche coordonnée au niveau de tous les ministères et d'une coordination accrue
Include a water and sanitation goal in the United Nations development agenda beyond 2015 targeted at eliminating inequalities in access and ensuring sustainability.
D'inclure dans le programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015 un objectif consistant à éliminer les inégalités d'accès aux services d'approvisionnement en eau et d'assainissement et à assurer la pérennité de ces services.
They must set specific targets to reduce inequalities in access, develop tailored interventions for specific circumstances
Ils doivent définir des objectifs spécifiques en matière de réduction des inégalités d'accès, élaborer des mesures adaptées à leur situation particulière
all of these factors may be at the root of inequalities in access and it is not always easy to identify the particular factor(s) involved.
l'ensemble de ces facteurs pourront être à l'origine des inégalités d'accès et il n'est pas toujours aisé de déterminer celui ou ceux qui sont impliqués.
The Committee recommends that inequalities in access to health services be addressed through a coordinated approach across all government departments
Le Comité recommande de remédier aux inégalités dans l'accèsaux services de santé grâce à une démarche concertée de la part de tous les ministères
the progress made in reducing within- and between-country gender inequalities in access to educational and employment opportunities.
le fléau anéantit brutalement les progrès accomplis vers la réduction des inégalités d'accès à l'éducation et aux débouchés entre hommes et femmes à l'échelle nationale et entre les pays.
To reduce inequalities in access to health and social services,
Pour réduire les inégalités dans l'accès aux services de santé
The Committee recommends that inequalities in access to health services be addressed through a coordinated approach across all departments and regions
Le Comité recommande à l'État partie de s'attaquer aux inégalités dans l'accèsaux services de santé en adoptant une approche coordonnée dans tous les départements
Inequalities in access to education are particularly wide in several West African countries,
Les inégalités d'accès à l'éducation sont particulièrement prononcées dans plusieurs pays d‘Afrique de l'Ouest,
Governments should evaluate inequalities in access that exist between urban and rural youth
Les gouvernements devraient aussi se pencher sur les inégalités d'accès aux TIC, par exemple entre jeunes urbains
Inequalities in social conditions could translate into inequalities in access to marriage, with a growing proportion of men unable to marry for reasons of low income,
Les inégalités de conditions sociales pourraient se convertir en inégalités d'accès au mariage, avec une proportion croissante d'hommes privés d'accès à l'union du fait de leur revenu,
Action has been taken to meet the equity challenge. Thus, universalization has been combined with a significant decline in both regional and gender-based inequalities in access to education.
Le défi de l'équité a été relevé, puisque la généralisation s'est conjuguée à une résorption significative des inégalités dans l'accès à l'éducation, aussi bien entre milieux qu'entre genres.
aimed at reducing educational disparities and inequalities in access to effective classroom instruction.
ont une présence continue sur Yap, et visent à réduire les disparités éducatives et les inégalités dans l'accès à l'enseignement.
countries in the field, although there are still some inequalities in access to care.
même s'il subsiste encore quelques inégalités quant à l'accès aux soins.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文