IS EXPECTED TO BE LAUNCHED - traduction en Français

[iz ik'spektid tə biː lɔːntʃt]
[iz ik'spektid tə biː lɔːntʃt]

Exemples d'utilisation de Is expected to be launched en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a second phase is expected to be launched involving the construction of offshore compression facilities.
une seconde phase devrait être lancée pour construire les installations de compression offshore.
An online learning platform on managing for development results is expected to be launched by 2011.
Une plateforme de formation en ligne sur la gestion des résultats de développement devrait être lancée d'ici 2011.
This initiative is expected to be launched in October 2002,
Cette initiative doit être lancée en octobre 2002,
The work for this project designed by Gianni Ranaulo is expected to be launched in 2018.
Les travaux pour ce projet dessiné par Gianni Ranaulo devraient être lancés en 2018.
The Department's Graphic Design Unit has worked on updating the permanent exhibit on Palestine, which is expected to be launched before the end of the year.
Le Groupe de conception graphique du Département s'emploie à mettre à jour l'exposition permanente sur la Palestine, qui doit être lancée avant la fin de l'année.
The project is expected to be launched and put into operation in November 2017 on the occasion of the 100 th Anniversary of the NLV.
L'espace devrait être inauguré et mis en service en novembre 2017 à l'occasion du centenaire de la fondation de la Bibliothèque nationale du Vietnam.
An asset recovery handbook is expected to be launched at the fourth meeting of the Working Group.
Un manuel sur le recouvrement d'avoirs devrait être lancé lors de la quatrième réunion du Groupe de travail.
The tool is expected to be launched at the third Global Compact Leaders Summit,
L'outil, dont le lancement est attendu au troisième Sommet des dirigeants sur le Pacte mondial,
With regard to Annex V countries, the preparation of a RAP is expected to be launched in 2003.
Les préparatifs d'établissement du plan d'action régional pour les pays de l'annexe V devraient commencer en 2003.
The development of an induction course for staff being newly assigned to supply posts is expected to be launched during 2012.
L'élaboration d'un cours de formation à l'intention du personnel nouvellement recruté à des postes d'approvisionnement devrait commencer en 2012.
A computerized ICF training course was completed and is expected to be launched in 2012.
Un cours de formation informatisé a été terminé et il devrait être lancé en 2012.
the development of the programme is currently under way and is expected to be launched in 2011/12.
l'élaboration du programme est actuellement en cours et il devrait être lancé en 2011/12.
national initiatives to combat ethnic discrimination is expected to be launched in 2013.
nationales de lutte contre la discrimination ethnique devrait être instaurée en 2013.
a competitive market is expected to be launched in Ontario this spring.
le marché devrait être ouvert à la concurrence dès ce printemps.
the use of solar energy for sustainable water supply is expected to be launched in Senegal.
l'utilisation de l'énergie solaire pour l'approvisionnement en eau sera prochainement lancé au Sénégal.
fungicide ADEPIDYN is expected to be launched in Latin America South during the next planting season,
ADEPIDYN, devrait être lancé dans la zone sud de l'Amérique latine pour la prochaine saison de plantation,
the DP3 is expected to be launched during the second quarter of 2015 after the closing of the DP2
le DP3 devrait être lancé au cours du deuxième trimestre 2015,
Which is expected to be launched at the third Global Compact Leaders Summit,
Son lancement est prévu lors du troisième Sommet des dirigeants du Pacte mondial
The INSAT-2C spacecraft, which is expected to be launched during the latter half of next year,
Le véhicule spatial INSAT-2C, qui devrait être lancé au cours du deuxième semestre de l'an prochain,
recent announcements suggest that 3G licences will be awarded by the end of 2011 DTT is expected to be launched in 2011.
les annonces récentes suggèrent que des licences 3G seront octroyées d'ici fin 2011 La TNT devrait être lancée en 2011.
Résultats: 90, Temps: 0.0786

Is expected to be launched dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français