IT DOES NOT EXCEED - traduction en Français

[it dəʊz nɒt ik'siːd]
[it dəʊz nɒt ik'siːd]
ne dépasse pas
do not exceed
il n' excède pas
ne pas dépasser
do not exceed

Exemples d'utilisation de It does not exceed en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
make sure that it does not exceed the recommended maximum weight so to melt not spilling out of the saucepan.
haché et assurez-vous qu'il n'excède pas la masse maximale recommandée afin de faire fondre ne pas répandre hors de la casserole.
transparent outer wall and make sure that it does not exceed the‘MAX' mark Fig. 18.
prenez garde à ce que le niveau de remplissage ne dépasse pas l'indication"MAX" Ill. 18.
We will do everything possible to ensure that it does not exceed 35 per cent by 2010
Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour ne pas dépasser les 35% en 2010
certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the government adopted requirement for safe exposure.
homologué par la FCC afin de garantir qu'il n'excède pas la limite fixée dans le cadre des exigences du gouvernement en matière d'exposition sécuritaire.
certified to the FCC and Industry Canada that it does not exceed the limit established by each government for safe exposure.
Industrie Canada qui doivent confirmer que le dispositif ne dépasse pas la limite d'exposition établie par chaque gouvernement.
One of the problems underlined by Vladimir Yarkov is the rate of enforcement on pecuniary debts of natural persons which is very low since it does not exceed 10 to 15% as regards private law.
L'un des problèmes soulignés par Vladimir Yarkov est le taux d'exécution sur les dettes pécuniaires des personnes physiques qui est très bas puisqu'il n'excède pas 10 à 15% en matière de droit privé.
in nature and amount, it does not exceed that which would be incurred by an ordinary prudent person in the conduct of a competitive business.
le montant de celui-ci ne dépassent pas ce qu'une personne prudente, dans une entreprise concurrentielle, aurait jugé convenable d'engager en pareil cas.
you have a central heating system with radiators) provided that it does not exceed a temperature of 60.
le lave-vaisselle peut être alimenté avec de l'eau chaude de réseau ne dépassant pas 60 C.
However, if the aim is not to measure the precise value of R1, but to make sure it does not exceed a particular threshold, such as 100 W for example,
Cependant, si le but n'est pas de mesurer exactement la valeur de R1 mais de s'assurer qu'elle ne dépasse un certain seuil, 100 Ω par exemple, cette mesure peut
Usually it does not exceed the sum of 300 euros at the end of the rental period,
Habituellement, il ne dépasse pas la somme de 300 euros à la fin de la période de location,
Iii it does not exceed an area of 10 m2;
Iii sa superficie n'excède pas 10 m2;
If it does not exceed the permitted limited number of animals that can travel in the cabin, we will be pleased to take one dog or cat weighing up to 8 kg incl.
Si le nombre autorisé d'animaux pouvant être transportés en cabine n'est pas dépassé, un chat ou un chien d'un poids maximal allant jusqu'à 8 kg(casier de transport compris) peut être amené par passager en cabine.
we consider that a per-kilometre rate is reasonable if it does not exceed the rate that an employer subject to income tax is authorized to deduct under Québec tax laws and regulations.
le taux par kilomètre est raisonnable s'il ne dépasse pas le taux qu'un employeur assujetti à l'impôt sur le revenu est autorisé à déduire selon la législation et la réglementation fiscales québécoises.
IMPORTANT: Regardless of the recording year(if it does not exceed 70 years),
IMPORTANT: Indépendamment de l'année de votre enregistrement(si elle n'excède pas 70 ans),
Oil level should be checked on a daily basis to ensure it does not exceed the maximum notch
Le niveau d'huile doit être vérifié quotidiennement afin d'assurer qu'il ne dépasse pas l'encoche maximale
the thickness can be increased provided it does not exceed the maximum panel weight indicated in the chart below.
elle peut être augmentée tant que l'on ne dépasse pas le poids de panneau maximum autorisé tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessous.
provided it does not exceed the usual returnable container charge that the supplier charges for containers of that class.
pourvu qu'il ne dépasse pas le droit sur contenant consigné habituel que le fournisseur exige relativement à des contenants de cette catégorie.
x 200 cm(2 m) the price will be€ 10 since it does not exceed the 5 m of the first rank.
le prix sera de 10 € puisqu'elle ne dépasse pas les 5 m de premier rang.
The deduction under subsection 125.3(1.1) may be taken in a taxation year of the financial institution to the extent that it does not exceed the lesser of two amounts.
Cette déduction peut être prise au cours d'une année d'imposition de l'institution financière dans la mesure où elle n'excède pas la moins élevée de deux sommes.
certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the government adopted requirement for safe exposure.
homologué par la FCC pour garantir qu'il ne dépasse pas la limite établie par les normes gouvernementales sur l'exposition sans danger.
Résultats: 76, Temps: 0.0906

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français