Exemples d'utilisation de
Its commitment to peace
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
causes of the delays, and on the host Government to demonstrate its commitment to peace and security in Darfur by cooperating fully with UNAMID.
engagent le Gouvernement hôte à donner la preuve de son attachement à la paix et à la sécurité au Darfour en coopérant pleinement avec la Mission.
the strategy for Darfur, which demonstrated its commitment to peace and stability throughout the Sudan.
ce qui était bien la preuve de son engagement en faveur de la paix et de la stabilité dans l'ensemble du Soudan.
To reaffirm its commitment to peace and respect for the principles enshrined in the Charter of the United Nations
D'affirmer publiquement son attachement à la paix et au respect des principes consacrés par la Charte des Nations Unies
The Bolivarian Republic of Venezuela will continue to proclaim its commitment to peace and continue actively participating within the United Nations system
La République bolivarienne du Venezuela continuera de proclamer son attachement à la paix et de participer activement au système des Nations Unies,
entitled"Peacebuilding"-- would have commended the Government of the Sudan for its commitment to peace, especially given the signing of the Comprehensive Peace Agreement,
chapitre II intitulé << Paix et sécurité>>, féliciterait le Gouvernement soudanais pour son attachement à la paix, compte tenu en particulier de la signature de l'Accord de paix global, qui a abouti
strongly urges the União Nacional para a Independência Total de Angola to demonstrate its commitment to peace and accept the complete set of proposals put forward by the Special Representative of the Secretary-General
équitable est en vue et engage instamment l'Union nationale pour l'indépendance totale de l'Angola à manifester son attachement à la paix en acceptant la série de propositions avancées par le Représentant spécial du Secrétaire général
It thereby reaffirmed its commitment to peace and entrusted its safety to international law, rejecting force as
par laquelle il a réaffirmé son engagement en faveur de la paix, s'en est remis au droit international pour assurer sa sécurité
simultaneously with the Council debate in which Palestine again confirmed its commitment to peace and negotiations for achieving the two-State solution, the occupying Power
lors d'un débat du Conseil de sécurité, son engagement en faveur de la paix et sa volonté de négocier pour aboutir à la solution des deux États,
Thailand reaffirmed its commitment to peace, freedom and tolerance,
la Thaïlande a réaffirmé son engagement en faveur de la paix, de la liberté et de la tolérance,
Syria renews its commitment to peace on the bases on which the peace process was begun,
La Syrie renouvelle son attachement à la paix sur les bases sur lesquelles le processus de paix a débuté
to demonstrate its commitment to peace and accept the complete set of proposals put forward by my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye,
à manifester son attachement à la paix en acceptant la série de propositions avancées par mon Représentant spécial, M. Alioune Blondin Beye, et les représentants des
His country had repeatedly proclaimed its commitment to peace and had called on Israel to withdraw from all the Arab territories it had occupied since 1967 and to safeguard the
La République arabe syrienne a proclamé à maintes reprises son attachement à la paix et à appelé Israël à se retirer de tous les territoires arabes qu'il occupe depuis 1967
Since 1977, World Scouting has repeatedly reiterated its commitment to peace and human rights as expressed in the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on
Depuis 1977, le Scoutisme Mondial réaffirme à maintes reprises son attachement à la paix et aux droits de l'Homme tels qu'ils sont exprimés dans la Déclaration universelle des droits de l'Homme,
The World Week of Peace will provide a focus for the international community to renew its commitment to peace and the prevention of war. It will provide a special opportunity for all Member States
La Semaine mondiale de la paix sera l'occasion, pour la communauté internationale, de réaffirmer son adhésion à la paix et à la prévention de la guerre, et pour tous les États Membres et tous les peuples du monde de renouveler leur
Syria reaffirms its commitment to peace on the basis of the foundations which launched the peace process and on no other bases
La Syrie réaffirme son attachement à une paix reposant sur les bases qui ont servi de point de départ au processus de paix,
His Government had demonstrated its commitment to peace.
Le Gouvernement israélien a démontré son attachement à la paix.
The Government of Angola reiterates its commitment to peace in Angola.
Le Gouvernement réaffirme son attachement à la paix en Angola.
The Arab side has shown its commitment to peace and has worked seriously to achieve it.
La partie arabe a prouvé son attachement à la paix et a sérieusement oeuvré à cette fin.
the international community should provide its support, demonstrating its commitment to peace in a tangible way.
la communauté internationale devrait offrir son appui afin de donner des preuves tangibles de son engagement en faveur de la paix.
President Obama had a moral obligation to ensure that the United States lived up toits commitment to peace and democracy.
Le Président Obama a pour obligation morale de faire que les États-Unis se montrent à la hauteur de leur attachement à la paix et àla démocratie.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文