SCALE OF THE PROBLEMS - traduction en Français

[skeil ɒv ðə 'prɒbləmz]
[skeil ɒv ðə 'prɒbləmz]
de l'ampleur des problèmes
l'étendue des problèmes

Exemples d'utilisation de Scale of the problems en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
given the quantum and scale of the problems which confront the world today
compte tenu de l'ampleur des problèmes auxquels le monde fait face aujourd'hui
It is clear from the experience gained in connection with the various sanctions regimes in place that attention from the international community commensurate with the scale of the problems caused to third countries is required in order to examine how best we can establish an effective mechanism for the implementation of Article 50.
L'expérience acquise pour ce qui est des divers régimes de sanctions en vigueur montre bien qu'une attention de la communauté internationale proportionnée à l'ampleur des problèmes causés aux pays tiers s'impose pour étudier le meilleur moyen de mettre en place un mécanisme efficace en vue de l'application de l'Article 50.
electricity sector programme review, it became increasingly clear that the scale of the problems, and the resources required to address them,
il est devenu de plus en plus évident que la dimension des problèmes, de même que les moyens nécessaires pour y faire face,
There was an urgent need to expand knowledge of the scope and scale of the problems created by illicit international trafficking in forest products,
Il était impérieux de mieux connaître la portée et l'ampleur des problèmes créés par le trafic international illicite de produits forestiers,
settlement issues in recent years, the improvements achieved do not match the scale of the problems, owing in part to the continued application of outmoded approaches to the many critical aspects of human settlements.
les améliorations obtenues n'ont pas jusqu'ici répondu à l'ampleur des problèmes, en partie parce que l'on persiste à vouloir appliquer des méthodes démodées pour résoudre les multiples problèmes qui se posent dans le domaine des établissements humains.
therefore must be managed to be responsive to the scale of the problems facing the sector as well as to optimize its contribution towards the achievement of broader goals of national social
le secteur du logement doit être géré de manière à répondre à l'ampleur des problèmes de logement qui se posent et contribuer au mieux à la réalisation des objectifs plus vastes que les pays se sont fixés
better understand the scale of the problems to be tackled, measure the extent
de mieux cerner l'ampleur des problèmes à résoudre, de mesurer l'étendue de la dégradation des terres
are declining relative to the scale of the problems which they face and to the capacity of other actors,
sont en diminution par rapport à l'ampleur des problèmes auxquels elles doivent faire face
Taking into account the complexity and scale of the problems connected to the Chernobyl disaster,
Compte tenu de la complexité et de l'ampleur des problèmes liés à la catastrophe de Tchernobyl,
157-160 above), reveals the scale of the problems: in this case the reservation is not simply accepted;
révèle l'ampleur des problèmes en cause: ici la réserve n'est pas acceptée purement
In March 2014, the steering committee reprofiled the deployment schedule on the basis of the scale of the problems that emerged following the roll-out in peacekeeping operations
En mars 2014, le comité de pilotage a dû revoir le calendrier de déploiement compte tenu de l'étendue des problèmes rencontrés à la suite de la phase de démarrage dans les opérations de maintien de la paix
There was an urgent need to expand knowledge of the scope and scale of the problems created by illicit international trafficking in forest products,
Il y avait un besoin impérieux de mieux connaître la portée et l'ampleur des problèmes créés par le trafic international illicite de produits forestiers,
Deliberations Scope and scale of the problem.
Portée et ampleur du problème.
Scope and scale of the problem.
Portée et ampleur du problème.
The information gathered by the Group shows the scale of the problem.
Les informations recueillies par le Groupe montrent l'ampleur de la difficulté.
It should carry out a study to determine the scale of the problem and step up its efforts to raise the population's awareness of it.
Il devrait mener une étude sur l'ampleur du problème et renforcer la sensibilisation de la population à ce sujet.
The scale of the problem was enormous: more than 260,000 Crimean Tartars
C'est un problème d'une énorme ampleur: plus de 260 000 Tartares de Crimée
Regarding the scale of the problem of IPR enforcement the Polish participants provided information on the piracy level in Poland.
Concernant l'ampleur du problème posé par la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle, les participants polonais ont communiqué des informations sur le niveau atteint par le piratage en Pologne.
The scale of the problem, the volume of the illegal trade and the number of people involved in
On ne connaît pas souvent la portée du problème, le volume des échanges illicites
Hence the scale of the problem will vary widely across systems within Europe.
L'ampleur du problème est donc très variable au sein de l'Europe en fonction des systèmes.
Résultats: 45, Temps: 0.0667

Scale of the problems dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français