Exemples d'utilisation de
Strictly observe
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
His delegation supported the Special Committee's view that peacekeeping operations should strictly observe the principles and purposes enshrined in the Charter
Le Kenya appuie l'avis du Comité spécial qui estime que les opérations de maintien de la paix doivent respecter strictement les buts et principes de la Charte,
The Committee recommended that the perspective should strictly observe the balance between persistent problems
Le Comité a recommandé d'observer strictement dans le volet"Perspectives" l'équilibre entre les problèmes persistants
The Government of China will, as always, strictly observe its international obligations
Il continuera, comme il l'a toujours fait, de respecter scrupuleusement ses obligations internationales
shall strictly observe the specific recommendations indicated in the travel documentation provided when signing the contract.
doit respecter strictement les recommandations spécifiques indiquées dans la documentation de Voyage prévu lors de la signature du contrat.
All Party members must closely follow the Party's political line, strictly observe its political discipline and rules,
Tous les membres du PCC doivent appliquer résolument la ligne politique du Parti, respecter rigoureusement sa discipline et ses règles de conduite politiques,
stressed the necessity that all members of the IAEA strictly observe its Statute.
tous les membres de l'Agence devaient en observer strictement le Statut.
the user of the weighing instrument must strictly observe the re-verification period
il incombe à l'utilisateur dudit instrument de pesage de respecter strictement la période de re-vérification
all countries should strictly observe their non-proliferation obligations
tous les pays doivent observer scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération,
stressed the necessity that all members of the IAEA strictly observe its Statute.
tous les membres de l'Agence devaient en observer strictement le Statut.
I remain fully committed to ensuring that United Nations staff members strictly observe high standards of conduct
Je m'engage fermement à assurer que les membres du personnel des Nations Unies observent rigoureusement des normes élevées de déontologie
stressed the necessity that all members of the IAEA strictly observe its Statute.
tous les membres de cette dernière devaient en observer strictement le Statut.
Ensure that its competent authorities strictly observe the principle enshrined in article 3 of the Convention not to expel,
De faire en sorte que les autorités compétentes respectent strictement le principe consacré à l'article 3 de la Convention, qui interdit d'expulser,
RECYCLING: please strictly observe the rules for separate waste,
RECYCLAGE: s'il vous plaît respectez strictement les règles de la séparation des déchets,
Ensure that the competent authorities strictly observe article 3 of the Convention
De veiller à ce que les autorités compétentes respectent strictement l'article 3 de la Convention
carefully read and strictly observe the Safety Instructions
lisez attentivement et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité
arms limitation and non-proliferation strictly observe and fully implement their obligations.
de la limitation des armements et de la non-prolifération respectent strictement leurs obligations et s'en acquittent pleinement.
While the great majority of members of the Defence Forces strictly observe these rules and guidelines, some infringements have
Alors que la grande majorité des membres des Forces de défense les observent strictement, certaines infractions ont été commises à quelques reprises,
Increasing the number of"non-permanent" members of the Security Council is thus necessary and must strictly observe the principle of equitable geographical distribution which allows large
Il est donc nécessaire d'accroître le nombre de membres non permanents du Conseil de sécurité en observant rigoureusement le principe de la répartition géographique équitable qui permet aux pays grands
responsible for international peace and security, strictly observe the principle of fairness in its activities.
qui est responsable de la paix et de la sécurité internationales, respecte strictement le principe d'équité dans ses activités.
The CARICOM member States fully endorsed the view that all peacekeeping operations should strictly observe the principles laid down in the Charter of the United Nations
Les États membres de la CARICOM font pleinement leurs les vues selon lesquelles toutes les opérations de maintien de la paix doivent strictement respecter les principes énoncés dans la Charte et être conduites conformément
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文