TO MAKING PROGRESS - traduction en Français

[tə 'meikiŋ 'prəʊgres]
[tə 'meikiŋ 'prəʊgres]
pour progresser
to progress
to make progress
to advance
to move forward
forward
to improve
to make headway
to grow
à faire des progrès
à faire avancer
to advance
to take forward
forward
to move forward
to make progress
to bring forward
to push forward
to put forward
pour réaliser des progrès

Exemples d'utilisation de To making progress en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CGE convened into three thematic groups and considered the draft revised CGE training materials with a view to making progress towards finalizing them.
Le Groupe consultatif d'experts a constitué trois groupes thématiques pour examiner les projets de supports pédagogiques révisés en vue de progresser dans leur mise au point.
their fundamental importance with a view to making progress towards a just and lasting agreement.
le caractère fondamental en vue de progresser vers un accord juste et durable.
The High Representative gave 23 interviews with a view to making progress on the disarmament agenda.
La Haut-Représentante a donné 23 entretiens en vue de faire progresser le désarmement.
They believe that the next few weeks will provide an important test of the parties' commitment to making progress towards an overall settlement.
Ils pensent que les semaines à venir permettront de juger si les parties sont résolues à progresser vers un règlement global.
look forward to making progress on this MPA during the coming year.
attendons avec intérêt les avancées vers cette AMP pendant l'année.
Last October, donors met in Canada to renew their commitment to making progress and to identify ways to give concrete expression to that commitment.
En octobre dernier, les donateurs se sont rencontrés au Canada afin de renouveler leur engagement à effectuer des progrès et pour identifier des moyens afin de concrétiser cet engagement.
thank him for his constant efforts and his commitment to making progress in this Conference.
le remercie de ses efforts constants et de son engagement en faveur des progrès à la Conférence.
Expert Group on the Sustainable Development Goals will be crucial to making progress in this regard before the finalization of the indicators by the UN Statistical Commission in March 2016.
du Groupe d'Exeprts et Inter-Agences sur les Objectifs du Développement Durable sera crucial pour progresser dans ce sens avant la finalisation des indicateurs par la Commission des Nations Unies sur les Statistiques en mars 2016.
Throughout the life of this plan, my Office will remain committed to a constructive dialogue with the Service and to making progress in the areas of offender concern discussed above.
Tout au long de la durée de vie du plan, le Bureau est déterminé à poursuivre un dialogue constructif avec le Service correctionnel du Canada et à faire des progrès dans les secteurs de préoccupation déterminés précédemment.
civil society seem to be central to making progress.
société civile semblent être essentielles pour progresser.
would not in any way contribute to making progress in the discussion on TCEs.
ne contribuerait en aucun cas à faire avancer le débat sur les expressions culturelles traditionnelles.
with developed countries taking the lead, in line with the principle of common but differentiated responsibilities, was essential to making progress in that important area.
de production viables- les pays développés montrant la voie- conformément au principe des responsabilités communes mais différenciées pour réaliser des progrès dans ce domaine.
We are committed to making progress with the Lecce Framework, reaching out to broader forums, including the upcoming
Nous sommes engagés à faire progresser le Cadre de travail de Lecce jusqu'aux instances les plus larges,
The EU attaches great importance to making progress on the right to development,
L'UE attache une grande importance aux progrès sur la question du droit au développement,
Colombia is committed to making progress in this area and continues to work at all levels,
La Colombie s'engage à progresser dans ce sens et continue d'œuvrer à tous les niveaux,
which is crucial to making progress in this challenging and important task;
qui est crucial afin d'accomplir des progrès dans cette tâche difficile
of the AFN and the federal government to making progress in this area," says Avrim Lazar,
le gouvernement fédéral soient déterminés à faire progresser ce dossier», a indiqué Avrim Lazar,
We call on all parties to commit to making progress and ensuring that agreement is reached on all outstanding issues
Nous exhortons toutes les parties à s'engager à réaliser des progrès et à veiller à ce qu'un accord soit conclu sur toutes les questions en suspens
Recognizing also that the Montreal Protocol is well-suited to making progress in replacing hydrochlorofluorocarbons(HCFCs)
Sachant que le Protocole de Montréal est bien adapté pour faire progresser le remplacement des hydrochlorofluorocarbones(HCFC)
the Government of Lebanon continued to express its strong commitment to making progress in extending its authority over all of the Lebanese territory and in asserting the sovereignty,
le Gouvernement libanais a continué d'exprimer sa ferme volonté d'accomplir des progrès s'agissant d'étendre son autorité à l'ensemble du territoire libanais
Résultats: 104, Temps: 0.1044

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français